Al Gardner était un de ceux-là. | Open Subtitles | كان غارنر واحدا من هؤلاء الرجال بالنسبة لي. |
Essaye d'être un sabreur en portant un de ceux-là, alors, tu sauras que ce que tu racontes n'a aucun sens. | Open Subtitles | حاول أن يكون المبارز يرتدي واحدة من هؤلاء. ثم عليك أن تعرف ما تقوله هراء. |
Nourris-moi et je te débarrasse de ceux-là. | Open Subtitles | هه؟ أنا أعقد صفقة معكِ مقابل خمسين قطعة من الحلوى سأتخلص من هؤلاء الأشخاص |
Pas beaucoup de ceux-là trainent vers Kansas City, pas vrai ? | Open Subtitles | ليس كثير من هؤلاء يركبون سيارة مثلها صحيح؟ |
Vous êtes un de ceux-là. | Open Subtitles | أنت واحد من أولئك |
Parce que sinon, il prendra un de ceux-là. | Open Subtitles | لأنه لو لم يحصل عليها سيأخذ واحد من هؤلاء |
C'est pas le bon moment pour avoir l'un de ceux-là. | Open Subtitles | وقت سيء ليكون لها واحد من هؤلاء. |
Vous devriez peut-être chercher un de ceux-là. | Open Subtitles | ربما يجب أن تكون تبحث عن واحد من هؤلاء. |
Oui, vous avez aussi quelques douzaines de ceux-là. | Open Subtitles | نعم , أنت أيضا لديك بضع عشرات من هؤلاء. |
Et nous devrons élever un de ceux-là. | Open Subtitles | و يجب علينا أن نربى واحد من هؤلاء |
Tu es un de ceux-là. | Open Subtitles | كنت واحداً من هؤلاء |
Deux de ceux-là avaient des dossiers joints. | Open Subtitles | إثنان من هؤلاء هم رسائل مُتعددة وسائط. |
J'espère que c'est pas un de ceux-là. | Open Subtitles | اتمنى إننا لا نتعامل مع واحد من هؤلاء |
Je suis de ceux-là? | Open Subtitles | هل تقولين اني واحد من هؤلاء الناس؟ |
Jamais. Je vois un de ceux-là, je dégueule. | Open Subtitles | لا أرى أحد من هؤلاء ، أنا أتقيأ. |
Je ne suis aucun de ceux-là. | Open Subtitles | أنا لست من هؤلاء |
Bob Lee est de ceux-là. | Open Subtitles | بوب لي. واحد من هؤلاء |
- Oui, chérie, un de ceux-là. | Open Subtitles | - نعم ،عزيزتى ،هو واحد من هؤلاء |
Non, pas un de ceux-là. | Open Subtitles | لستُ من أولئك المعاتيه، لا |