"de décision ii" - Traduction Français en Arabe

    • المقرر الثاني
        
    • القرار الثاني
        
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de décision II sans le mettre aux voix. UN اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار مشروع المقرر الثاني دون تصويت.
    Le projet de décision II concerne les documents relatifs à l'examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies. UN ويتعلق مشروع المقرر الثاني بالوثائق المتعلقة باستعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني دون تصويت.
    INCIDENCES DU PROJET de décision II SUR LE BUDGET-PROGRAMME UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الثاني
    La Troisième Commission a adopté le projet de décision II. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع المقرر الثاني. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision II recommandé par la Troisième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟
    La Commission a également adopté, sans le mettre aux voix, le projet de décision II, qui traite du Plan-cadre d'équipement. UN ويتناول مشروع المقرر الثاني المخطط العام لتجديد مباني المقر، وقد اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    Projet de décision II : Plan-cadre d'équipement UN مشروع المقرر الثاني: المخطط العام لتجديد مباني المقر
    La Première Commission a adopté le projet de décision II sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر الثاني بدون تصويت.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision II recommandé par la Troisième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني كما أوصت بــه اللجنة الثالثة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision II recommandé par la Deuxième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني الذي أوصت به اللجنة الثانية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de décision II recommandé par la Deuxième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني الذي أوصت به اللجنة الثانية؟
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision II recommandé par la Troisième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني الذي أوصت بـه اللجنة الثالثة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision II recommandé par la Deuxième Commission. UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تعتمد مشروع المقرر الثاني الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده؟
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمـــدت اللجنــة الخامسة مشروع المقرر الثاني دون تصويت.
    Aux termes du projet de décision II, le Conseil déciderait de ne pas octroyer le statut consultatif au World Sindhi Institute. UN وبموجب مشروع القرار الثاني يقرر المجلس عدم منح المركز الاستشاري لمنظمة المعهد السندي العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus