"de doctorat" - Traduction Français en Arabe

    • الدكتوراه
        
    • دكتوراه
        
    • الدكتوراة
        
    • للدكتوراه
        
    • دكتوراة
        
    • والدكتوراه
        
    • درجة علمية
        
    Les étudiants peuvent alors choisir de suivre des programmes de maîtrise ou de doctorat. UN وبإمكانهم بعد ذلك مواصلة دراستهم للحصول على شهادة الماجستير أو الدكتوراه.
    - " Les libertés publiques au Honduras " , thèse de doctorat en droit public UN " الحريات العامة في هندوراس " موضوع أطروحة الدكتوراه في القانون العام
    Achève actuellement sa thèse de doctorat d'anthropologie à la faculté des sciences sociales et de philosophie de l'Université des Philippines. UN تقوم حاليا باستكمال متطلبات الحصول على درجة الدكتوراه في اﻷنثروبولوجيا، كلية العلوم الاجتماعية والفلسفة، جامعة الفلبين.
    1989 Thèse de doctorat sur le placement en institution des enfants de moins de 3 ans, Université Karl Marx des sciences économiques, Budapest UN 1989 أطروحة دكتوراه حول رعاية الأطفال دون سن الثالثة في المؤسسات، جامعة كارل ماركس، كلية العلوم الاقتصادية، بودابست
    Cours de doctorat en sciences politiques (études latino-américaines) à l'Université du Chili (1997) UN تعد رسالة دكتوراه في الدراسات الأمريكية اللاتينية. العلوم السياسية، جامعة شيلي، 1997
    Il faut noter que la fréquence du passage des programmes de maîtrise aux programmes de doctorat varie considérablement entre les six domaines scientifiques. UN وجدير بالملاحظة أن تواتر الانتقال من برنامج الماجستير إلى برنامج الدكتوراة يختلف اختلافا كبيرا بين ميادين العلوم الستة.
    Les droits de l'homme dans la législation, thèse de doctorat pour l'Université du Liban (en préparation) UN حقوق اﻹنسان في التشريع، دراسة ستقدم إلى جامعة لبنان كرسالة للدكتوراه
    Expérience dans les jurys de thèse de doctorat et de concours d'agrégation UN الخبرة في لجان التحكيم فيما يخص أطروحات الدكتوراه ومسابقات التبريز
    Encadrement de nombreuses thèses de doctorat en cours UN الإشراف حالياً على العديد من أطروحات الدكتوراه
    Directeur de la filière de doctorat ainsi que de la maîtrise en droit international et droits de l'homme à l'Université hébraïque UN رئيس برنامج دراسات الدكتوراه والماجستير في القانون الدولي وحقوق الإنسان في الجامعة العبرية؛
    Hommes et femmes préparant une maîtrise ou une thèse de doctorat UN الذكور والإناث من طلاب الماجستير أو المرشحين لنيل شهادة الدكتوراه
    Elle a préparé sa thèse de doctorat au Lawrence Berkeley Laboratory, de l'Université de Californie à Berkeley. UN أعدت معظم أبحاثها لأطروحة الدكتوراه في مختبر لورانس بيركلي، جامعة كاليفورنيا، بيركلي.
    L'absence de débouchés professionnels pour les titulaires de doctorat, dont beaucoup quittent le secteur de la recherche et de l'enseignement, est un handicap. UN ومن العوائق التي تعترض ذلك قلة فرص العمل المتاحة لحاملي الدكتوراه من خريجي الجامعات، حيث ينصرف العديد منهم عن قطاع الأبحاث والتعليم.
    Depuis 2006, lancement d'un programme de doctorat à la Faculté de géologie de l'Université de Varsovie UN منذ 2006 ابتدأ برنامج الحصول على الدكتوراه كلية الجيولوجيا جامعة وارسو
    Bien sur que oui. J'ai un putain de doctorat d'ingénieur. Open Subtitles بالطبع سمعت به، لدي دكتوراه لعينة في الهندسة
    J'ai fait une recherche sur les journaux psychiatriques et j'ai trouvé une thèse de doctorat sur un fou pensant être Winslow Homer. Open Subtitles قمت ببحث على الانترنت عن المجلات النفسية وعثرت على أطروحة دكتوراه حول رجل مجنون يعتقد انه وينسلو هومر
    Cours de doctorat en sciences politiques (études latino-américaines), Universidad Arcis (Chili) (1997) UN تعد رسالة دكتوراه في العلوم السياسية في الدراسات الأمريكية اللاتينية، جامعة أرسيس، شيلي، 1997
    Préparation de doctorat à l'Université libre de Berlin UN دكتوراه في العلوم الطبيعية من الجامعة الحرة في برلين
    Formation professionnelle par supervision des candidats au doctorat par des spécialistes et élaboration de programmes d'étude pour les cours de doctorat UN تدريب المرشحين لنيل درجة الكتوراة تحت إشراف اختصاصيين ووضع مقررات الدورات الدراسية لشهادة الدكتوراة
    Étudiants en doctorat et thèses de doctorat selon le sexe et la filière UN الطلاب المقيدين في دراسات الدكتوراة ورسائل الدكتوراة المقبولة حسب نوع الجنس ومجال الدراسة
    Personnel technique de l'Institut supérieur de doctorat UN الكوادر الفنية في المعهد العالي للدكتوراه
    Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé. UN وسيتاح الآن التوسع في نظام التدريب للحصول على درجة دكتوراة الفلسفة بالمعهد.
    Les universités confèrent également des diplômes de maîtrise et de doctorat dans nombre des disciplines susvisées. UN وتمنح الجامعات أيضاً شهادات الماجستير والدكتوراه في العديد من الموضوعات المشار إليها أعلاه.
    En 2007, environ 81 800 personnes ont ainsi pu suivre des programmes de formation pédagogique à l'université (niveau licence ou S1) ou au niveau D4 (programme de quatre ans non sanctionné par un grade) et quelque 8 540 personnes ont suivi des programmes de maîtrise et de doctorat. UN وعليه، حصل حوالي 800 81 شخص في عام 2007 على فرص للاستفادة من برامج جامعية لتدريب المعلمين (لنيل شهادة البكالوريوس أو S-1) أو برنامج D-4 (برنامج مدته 4 سنوات لا يتوج بالحصول على درجة علمية)، وحصل حوالي 540 8 شخصاً على فرص لإكمال برامج لنيل شهادة الماجستير أو الدكتوراه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus