"de formation sur les droits" - Traduction Français en Arabe

    • تدريبية بشأن حقوق
        
    • تدريبية عن حقوق
        
    • تدريبية حول حقوق
        
    • تدريبية في مجال حقوق
        
    • التدريبية بشأن حقوق
        
    • تدريب في مجال حقوق
        
    :: Organisation d'ateliers de formation sur les droits de l'homme et l'équité entre les sexes UN :: حلقات عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان والتوعية بوضع الجنسين
    Atelier de formation sur les droits de l'homme et la prévention de la torture tenant compte des questions relatives au genre UN حلقة عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان ومنع التعذيب بمنظور جنساني
    Des programmes de formation sur les droits des personnes handicapées ont été menés par la Commission des droits de l'homme du Darfour-Sud. UN ونُظمت برامج تدريبية بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة للجنة حقوق الإنسان لجنوب دارفور.
    En outre, le Ministère organise des tables rondes et des stages de formation sur les droits de l'enfant à l'intention des membres du corps judiciaire. UN كما تنظم الوزارة حلقات نقاشية ودورات تدريبية عن حقوق الطفل لأعضاء السلك القضائي.
    En outre, des séminaires de formation sur les droits de l'homme ont été organisés sur le territoire national par le Ministère, les ONG ou des associations des droits de l'homme. UN وفضلا عن ذلك نظمت حلقات تدريبية حول حقوق اﻹنسان في أرض الوطن بواسطة الوزارة، أو المنظمات غير الحكومية أو رابطات حقوق اﻹنسان.
    Stages de formation sur les droits de l'homme à l'intention de 160 futurs surveillants pénitentiaires UN حلقة تدريبية في مجال حقوق الإنسان لما مجموعه 160 من موظفي السجون المرتقبين التابعين للشرطة الوطنية الهايتية
    Initiation et animation des séminaires de formation sur les droits de la femme; UN - الاضطلاع بالتدريب والقيام بنشاط في الحلقات التدريبية بشأن حقوق المرأة.
    Atelier de formation sur les droits de l'homme et la prévention de la torture tenant compte de la dimension hommes-femmes UN حلقة عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان ومنع التعذيب بمنظور جنساني
    108. Il s'agit là d'organiser des stages de formation sur les droits de l'homme à l'intention des fonctionnaires travaillant dans ce domaine. UN ٨٠١- يتمثل الهدف من هذا العنصر في تنظيم حلقات تدريبية بشأن حقوق اﻹنسان للمسؤولين عن المهام من هذا النوع.
    Au nombre des projets relevant de ce programme figurent une exposition de produits de consommation, un atelier à l'intention des entrepreneurs et des chercheurs, des stages de formation sur les droits de propriété intellectuelle et, le moment venu, des opérations conjointes. UN ويتوخى البرنامج إقامة معرض لمنتجات استهلاكية، وعقد حلقة عمل لمنظمي المشاريع والباحثين، عقد دورات تدريبية بشأن حقوق الملكية الفكرية، وفي نهاية المطاف إقامة مشاريع مشتركة.
    L'ONUCI a aussi dirigé 3 stages de formation sur les droits de l'homme des détenus, la déontologie professionnelle et le cadre juridique des prisons. UN وإضافة إلى ذلك، أشرفت البعثة على 3 دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان الخاصة بالمحتجزين، والأخلاقيات المهنية، والإطار القانوني في السجون
    Par ailleurs, elle a organisé 20 sessions de formation sur les droits des enfants à l'intention de 599 membres de la collectivité et fonctionnaires de l'administration. UN وإضافة إلى ذلك، عقدت البعثة 20 دورة تدريبية بشأن حقوق الطفل من أجل ما مجموعه 599 من أفراد المجتمعات المحلية وموظفي الحكومة.
    En outre, il a organisé un atelier de formation sur les droits des minorités à l'intention de son personnel en poste dans la région afin de renforcer les stratégies pour promouvoir plus efficacement les droits des minorités. UN وستجري المفوضية حلقة عمل تدريبية بشأن حقوق الأقليات لموظفيها في هذه المنطقة للمساعدة على تعزيز الاستراتيجيات الكفيلة بزيادة تعزيز حقوق الأقليات.
    B. Atelier de formation sur les droits des minorités 15−17 5 UN باء - حلقة عمل تدريبية بشأن حقوق الأقليات 15-17 7
    B. Atelier de formation sur les droits des minorités UN باء - حلقة عمل تدريبية بشأن حقوق الأقليات
    :: 10 ateliers de formation sur les droits de l'homme, à l'intention de juges UN :: عقد 10 حلقات عمل تدريبية عن حقوق الإنسان لصالح القضاة
    Elle a organisé des ateliers, des séminaires, des réunions d'information et des modules de formation sur les droits des victimes. UN ونظمت المحكمة حلقات عمل وحلقات دراسية واجتماعات إعلامية ودورات تدريبية عن حقوق الضحايا.
    Des ateliers et cours de formation sur les droits des femmes et la Convention pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ont aussi été organisés à l'intention des représentants des organisations palestiniennes de défense des droits de l'homme. UN وعُقدت حلقات عمل ودورات تدريبية حول حقوق المرأة واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، اشترك فيها ممثلو منظمات حقوق الإنسان الفلسطينية.
    Ateliers et sessions de formation sur les droits de l'homme, organisés à Dili et dans les régions UN عقدت حلقات عمل ودورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان في ديلي وفي المناطق
    L'organisation de cours de formation sur les droits des femmes, les droits de l'être humain et le principe d'un procès équitable a été particulièrement importante pour les organes judiciaires. UN وقد كان عقد الدورات الدراسية التدريبية بشأن حقوق المرأة وحقوق الإنسان ومبادئ المحاكمة العادلة القضايا الرئيسية المتداولة في إطار الأجهزة القضائية.
    2001 Certificat de participation à la session de formation sur les droits de l'homme, délivré par le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN 2001 شهادة مشاركة في دورة تدريب في مجال حقوق الإنسان من مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus