Chut ! Beaucoup de gens ici n'aiment pas les musulmans. | Open Subtitles | صهٍ، كثير من الناس هنا لا يحبّون المسلمين |
Pour être totalement honnête, Roy, il y a de bons moments, mais beaucoup de gens ici pensent que ce n'est pas votre meilleur travail. | Open Subtitles | لاكون صريحا معك روي هناك لحظات جيدة فيه و لكن الكثير من الناس هنا لا يعتقدون انه افضل اعمالك |
Je dis juste que si vous souriiez un petit peu plus, il y aurait peut-être plus de gens ici. | Open Subtitles | انا اقول فقط , لو انك تبتسم قليلا, ربما سيكون هناك المزيد من الناس هنا |
Un tas de gens ici ont les mauvais codes car je vous ai tous donné de mauvais codes. | Open Subtitles | مجموعة من الناس هنا لديهم رموز خاطئة لإني أعطيتك جميع الرموز الخاطئة |
Il y a tellement de gens ici. On dirait une orgie mormone. | Open Subtitles | يا الله هناك العديد من الناسِ هنا الوضع هنا كطقوس مرمونِ العربيدة. |
- Il y avait énormément de gens ici aujourd'hui. | Open Subtitles | - كان هناك الكثير مِنْ الناسِ هنا. |
Il y a tant de gens ici qui ont besoin de mon aide. | Open Subtitles | هناك العديد من الناس هنا بحاجة إلى مساعدتي |
qu'il y ai un tas de gens ici qui n'attendent que de sortir de là? | Open Subtitles | أن الكثير من الناس هنا لا يطيقون صبراً للخروج من هنا؟ |
Vous insultez beaucoup de gens ici présents. | Open Subtitles | انت تهين الكثير من الناس هنا , سيدي الرئيس |
Je souhaite juste que il y avait un peu plus de gens ici pour vous donner un retour adéquat. | Open Subtitles | أود فقط أن هناك عدد قليل من الناس هنا لإعطائك الوطن المناسبة. |
On pourrait dire la même chose de beaucoup de gens ici. | Open Subtitles | نفس الشيء يمكن أن يقال عن الكثير من الناس هنا. |
Tu sais, je veux dire, il y a beaucoup de gens ici. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين، أعني،أن هناك الكثير من الناس هنا. |
Les fermes sont rares et en grande demande, et il y a beaucoup de gens ici qui aimeraient posséder votre terre. | Open Subtitles | المزارعون قليلون ومطلوبون بشدة، وهناك الكثير من الناس هنا يريدون امتلاك أرضك. |
Si il y avait plus de gens ici; | Open Subtitles | إذا كانَ هناكَ المزيد من الناس هنا اقصد ،، إذا كنا سنواجه |
Je n'ai jamais vu autant de gens ici ! | Open Subtitles | أقسم , أني لم أري هذا العدد من الناس هنا من قبل |
Je ne savais pas qu'on invitait plus de gens ici. | Open Subtitles | لم أدرك أنّنا دعونا المزيد من الناس هنا |
Je sais que beaucoup de gens ici vous blâment pour ce qui est arrivé... | Open Subtitles | أعرف أن كثير من الناس هنا يلومونك على ما حدث... |
Beaucoup de gens ici ont besoin d'aide. | Open Subtitles | الكثير من الناس هنا بحاجه إليها. |
Il y a beaucoup de gens ici travaillant vraiment dur pour vous aider à trouver votre fils, et nous allons le faire, mais nous ne pouvons pas le faire sans votre coopération. | Open Subtitles | يا رجل , هناك الكثير من الناس هنا تعمل بجد لتساعدك فى العثور على ولدك , و سوف نفعل ذلك لكننا لا يمكننا فعل ذلك الا اذا تعاونت |
Trop risqué. J'ai des centaines de gens ici. | Open Subtitles | لن أخاطر بذلك لديّ المئات من الناس هنا |
Il y a tellement de gens ici. | Open Subtitles | هناك العديد من الناسِ هنا. |