"de gisenyi" - Traduction Français en Arabe

    • جيسينيي
        
    • جيسنيي
        
    • جيسيني
        
    • غيسيني
        
    • جيزيني
        
    • جيسني
        
    • جيسينييه
        
    • غيزنيي
        
    • غيسني
        
    • في غيسينيي
        
    Cela a entraîné un encombrement encore plus grand de certaines prisons comme celle de Gisenyi et une dégradation alarmante des conditions de vie à tel point que le CICR craint une augmentation des taux de mortalité. UN وأدى ذلك إلى تفاقم الازدحام في بعض السجون مثل سجن جيسينيي كما أدى إلى تدهور الشروط المعيشية إلى حد أصبحت فيه لجنة الصليب الأحمر الدولية تخشى ارتفاع معدل الوفيات.
    Au total, 17 élèves ont été tuées lors de la deuxième attaque qui a eu lieu dans la préfecture de Gisenyi. UN وقتلت ٧١ تلميذة في الهجوم الثاني الذي شن في محافظة جيسينيي.
    Le Gouvernement et l'administration du Rwanda ont été aux mains de l'ethnie hutue, notamment des clans habitant les régions de Gisenyi, Ruhengeri et Byumba. UN وكانت حكومة البلد وإدارتها تسيطر عليها أبناء جماعة الهوتو اﻹثنية ولاسيما العشائر المقيمة في جيسنيي وروهنجيري وبيومبا.
    Ces massacres ont été perpétrés essentiellement dans les préfectures de Gisenyi, Ruhengeri et Kibuye. UN واقترفت هذه المذابح أساساً في محافظات جيسيني وروهنجيري وكيبويي.
    C'est le résultat tant de l'intimidation dans les camps de réfugiés que du grand nombre d'incidents survenus à l'intérieur du Rwanda, dont l'assassinat du préfet de Butare et du chef des services médicaux dans la région de Gisenyi. UN ويعزى هذا إلى التخويف الذي يمارس في مخيمات اللاجئين وكذلك إلى ارتفاع عدد الحوادث اﻷمنية داخل رواندا، بما في ذلك حادثتا اغتيال حاكم بوتاري ورئيس الخدمات الطبية في منطقة غيسيني.
    congolais, en préfecture de Gisenyi, par les miliciens interahamwe UN في مقاطعة جيزيني التي ارتكبتها الميليشيات انتيراهاموي وعسكريون
    Le chef de brigade qui était responsable des préfectures de Gisenyi et Ruhengeri au moment de l'incident et qui était le supérieur hiérarchique des quatre personnes jugées n'a pas été inculpé. UN ولم يتهم قائد الفرقة المسؤول عن محافظتي جيسينيي وروهينجيري وقت الحادثة، وكان قائدا للضباط اﻷربعة الذين جرت محاكمتهم.
    Simon Nyamaswa, Commandant de la police communale de la préfecture de Gisenyi, Ministère de l’intérieur, UN سيمون نياماسوا ، قائد قوات الدرك بمقاطعة جيسينيي ، وزارة الداخلية والتنمية القروية واعادة التوطين
    On a signalé d'autres incidents liés aux mines dans la préfecture de Gisenyi. UN وأبلغ بوقوع حوادث أخرى نتيجة تفجر اﻷلغام في ولاية جيسينيي.
    Au total, 17 élèves ont été tuées lors de la deuxième attaque, perpétrée dans la préfecture de Gisenyi. UN وقتل ما مجموعه ١٧ طالبة خلال الهجوم الثاني في مقاطعة جيسينيي.
    9. Conformément à la politique de décentralisation du gouvernement, la mise en oeuvre du programme est concentrée dans les trois provinces de Gisenyi, Ruhengeri et Kigali. UN ٩ - وتمشيا مع سياسة الحكومة بشأن تحقيق اللامركزية، يركز البرنامج تدخلاته في مقاطعات جيسينيي وروهينغيري وكيغالي الثلاث.
    De nombreux Tutsis déplacés vivent maintenant dans des zones de peuplement, essentiellement à proximité de camps militaires, ou près du centre des villes de Gisenyi et Ruhengeri. UN ويعيش حاليا العديد من التوتسي المشردين في مستوطنات تقع أساسا بالقرب من المعسكرات أو بالقرب من مركزي مدينتي جيسينيي وروهينجيري.
    Secteur visé : secteur de Kabuhanga (district de Mutura, province de Gisenyi), dans le nord-ouest du Rwanda UN المنطقة المستهدفة: قطاع كابوهانغا، محافظة موتورا بمقاطعة جيسنيي في شمال غرب رواندا
    Homme d'affaires et dirigeant des Interahamwe dans la préfecture de Gisenyi UN رجـــل أعمـــال وقائــد ميليشيــات انتـــيراهــامـوي فــي مقاطعة جيسنيي
    Les bureaux de Gisenyi et de Ruhengeri ont été provisoirement fermés, les missions régulières sur le terrain étant assurées dans ces préfectures par des agents dépêchés depuis Kigali. UN وقد تم مؤقتاً إغلاق المكتبين الواقعين في جيسنيي وروهينغيري وقام الموظفون الميدانيون لحقوق اﻹنسان برحلات ميدانية منتظمة من كيغالي إلى هاتين المحافظتين.
    En effet, le vendredi 22 mars 2002, une manifestation d'élèves des écoles primaires et secondaires, accompagnés de leurs parents, a été sévèrement réprimée par des éléments de l'APR en provenance de Gisenyi, ville rwandaise frontalière à Goma. UN ففي يوم الجمعة، 22 آذار/مارس 2002، تم قمع مظاهرة قام بها طلاب مدارس ابتدائية وثانوية، برفقة آبائهم، بشدة على يد عناصر من الجيش الوطني الرواندي القادمين من مدينة جيسيني الحدودية الرواندية في غوما.
    Afin de mieux évaluer la menace posée par le Rwanda, le Groupe s'est rendu dans la ville frontalière rwandaise de Gisenyi. UN 203- وبغية التأكد من حجم التهديد الرواندي، سافر الفريق إلى مدينة جيسيني الواقعة على حدود رواندا.
    Lors de son premier voyage, le Rapporteur spécial a rendu visite aux équipes d'observateurs déployés sur le terrain dans les préfectures de Gisenyi et de Ruhengeri et dans les préfectures de Kibungo et de Byumba. UN وأثناء زيارته اﻷولى، قام المقرر الخاص بزيارة أفرقة المراقبة التي جرى وزعها ميدانياً في مقاطعتي غيسيني وروهنغيري، وفي مقاطعتي كيبونغو وبيومبا.
    6. Certes, depuis la chute de Gisenyi le 15 juillet 1994 et le cessez-le-feu, la vie commence peu à peu à renaître. UN ٦ - وبالتأكيد، منذ سقوط جيزيني في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ ووقف إطلاق النار، تعود الحياة شيئا فشيئا الى البلد.
    On a assassiné collectivement des Bagogwe, dans la préfecture de Gisenyi, on a assassiné des gens dans la préfecture de Kigali rural, au Bugesera, et là une commission internationale d'enquête neutre a établi les faits. UN فلقد حدثت اغتيالات بالجملة ﻷفراد باغوغوي في ولاية جيسني. واغتيل أشخاص في ولاية كيغالي وفي بوغيسيرا. وثمة لجنة دولية محايدة لتقصي الحقائق قد أكدت هذه الحقائق.
    Compte tenu de l’amélioration de la situation en matière de sécurité dans la région, le personnel local du HCR devrait maintenant pouvoir se déplacer plus facilement et plus régulièrement à l’intérieur des préfectures de Gisenyi et de Ruhengeri. UN ونظرا لتحسن الحالة اﻷمنية في المنطقة، يتوقع أن يكون الموظفون الميدانيون للمفوضية أقدر اﻵن على السفر بسهولة وانتظام في كل من محافظتي جيسينييه وروهنغيري. سادسا - بناء الديمقراطية
    Il en va ainsi de la prison de la préfecture de Gisenyi où les observateurs des droits de l'homme ont rapporté avoir reçu 40 plaintes de victimes en janvier et février 1995. UN وهكذا هو الحال في سجن مقاطعة غيزنيي حيث أفاد المراقبون لحقوق الانسان بأنهم تلقوا ٠٤ شكوى من ضحايا بين كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير ٥٩٩١.
    49. Depuis le début de l'année 1996, la ville de Gisenyi (préfecture de l'ouest du Rwanda) a accueilli plus de 15 000 réfugiés du Banyarwanda venus de la région de Masisi (située dans l'est du Zaïre) et dont la nationalité demeure indéterminée. UN ٤٩ - وما يزيد عن ٠٠٠ ١٥ لاجئ من اصل بانيارواندي من منطقة ماسيسي )زائير الشرقية( قد وصلوا الى غيسني )مقاطعة غربية برواندا( منذ بداية عام ١٩٩٦؛ وما زالت جنسيتهم دون تحديد.
    Selon les autorités douanières congolaises à Goma, les postes frontière de Gisenyi ont été renforcés depuis septembre 2011, ce qui réduit le volume de la contrebande, et le nombre de saisies a diminué. UN وحسب ما ذكرته السلطات الجمركية الكونغولية في غوما، تم تشديد المراقبة على الحدود في غيسينيي منذ أيلول/سبتمبر 2011، مما خفض حجم المعادن المهربة وأدى إلى مصادرات أقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus