"de l'adoption des mesures" - Traduction Français en Arabe

    • باعتماد التدابير
        
    • اعتماد التدابير
        
    Le Comité prend note avec satisfaction de l'adoption des mesures législatives ciaprès: UN ٤- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    Le Comité prend acte avec satisfaction de l'adoption des mesures législatives ciaprès: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    Le Comité prend acte avec satisfaction de l'adoption des mesures législatives suivantes: UN ٤- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    Elle est également responsable de l'adoption des mesures pertinentes en cas d'irrégularités, pour faire en sorte que les denrées alimentaires offertes à la consommation soient dans un état satisfaisant. UN وهي مسؤولة أيضاً عن اعتماد التدابير ذات الصلة في حالة مخالفة الشروط لتضمن سلامة المنتجات الغذائية المقدمة للاستهلاك.
    La mise en œuvre du PANAGED est à l'origine de l'adoption des mesures législatives et réglementaires rapportées dans le présent document. UN لقد كان تنفيذ خطة العمل الوطني للنهوض بالمرأة الأساس الذي أدى إلى اعتماد التدابير التشريعية والتنظيمية المذكورة في هذه الوثيقة.
    Le Comité se félicite de l'adoption des mesures législatives suivantes: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    Le Comité se félicite de l'adoption des mesures législatives suivantes: UN 5- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    Le Comité se félicite en outre de l'adoption des mesures administratives et autres suivantes: UN 6- وترحب اللجنة أيضاً باعتماد التدابير الإدارية وغير الإدارية التالية:
    Le Comité se félicite de l'adoption des mesures législatives suivantes: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    Le Comité prend acte avec satisfaction de l'adoption des mesures législatives ciaprès en Chine continentale: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية في الصين القارية:
    Le Comité se félicite de l'adoption des mesures législatives suivantes: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    Le Comité prend note avec satisfaction de l'adoption des mesures législatives ciaprès: UN 4- ترحِّب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية باعتبارها أمراً إيجابياً:
    4. Le Comité prend note avec satisfaction de l'adoption des mesures législatives et autres mesures suivantes: UN 4- تحيط اللجنة علماً مع التقدير باعتماد التدابير التشريعية وغيرها من التدابير التالية:
    4. Le Comité prend note avec satisfaction de l'adoption des mesures législatives suivantes: UN 4- تحيط اللجنة علماً مع التقدير باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    4. Le Comité prend note de l'adoption des mesures législatives suivantes: UN 4- تنوِّه اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    4. Le Comité prend acte avec satisfaction de l'adoption des mesures législatives et institutionnelles ci-après: UN 4- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية والمؤسسية التالية على أنه خطوة إيجابية:
    3. Le Comité se félicite de l'adoption des mesures législatives ci-après: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    4. Le Comité se félicite de l'adoption des mesures législatives ci-après: UN 4- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية بوصف ذلك خطوة إيجابية:
    4. Le Comité se félicite des progrès réalisés depuis la ratification de la Convention, en particulier de l'adoption des mesures législatives suivantes : UN 4 - تُرحّب اللجنة بالتقدم المحرز منذ التصديق على الاتفاقية، ولا سيما اعتماد التدابير التشريعية التالية:
    Le Comité prend note de l'adoption des mesures législatives suivantes: UN 3- تلاحظ اللجنة اعتماد التدابير التشريعية التالية:
    4. Le Comité prend note avec satisfaction de l'adoption des mesures législatives ci-après et de la création d'institutions et de programmes, et en particulier: UN 4- تلاحظ اللجنة مع التقدير اعتماد التدابير القانونية التالية وإنشاء مؤسسات وبرامج، وبخاصة منها ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus