"de l'ingénierie et" - Traduction Français en Arabe

    • والهندسة
        
    • والهندسية
        
    :: Recruter activement des femmes dans les domaines des sciences, des technologies, de l'ingénierie et des mathématiques. UN :: العمل بنشاط من أجل إشراك النساء في العمل في ميادين العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات
    Enseignement des sciences, de la technologie, de l'ingénierie et des mathématiques UN تعليم العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات
    iii) En améliorant les connaissances scientifiques de toutes les filles en augmentant leur accès à l'éducation dans les domaines de la science, de la technologie, de l'ingénierie et des mathématiques; UN ' 3` تعزيز الثقافة العلمية لدى جميع الفتيات بزيادة فرصهن التعليمية في مجالات العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضة؛
    En revanche, le niveau d'instruction des femmes ne se traduit pas nécessairement par de meilleures perspectives d'emploi, notamment dans les domaines de la science, de l'ingénierie et de la technologie. UN ومع ذلك، فإن التحصيل العلمي للنساء لا يترجم بالضرورة إلى فرص عمالة محسنة خاصة في ميادين العلم والهندسة والتكنولوجيا.
    Au Royaume-Uni, les femmes n'occupent que 12,3 % de l'ensemble des emplois dans le secteur des sciences, de l'ingénierie et de la technologie (SET). UN وفي المملكة المتحدة، تشكل المرأة 12.3 في المائة فقط من مجموع العاملين في المهن العلمية والهندسية والتكنولوجية.
    2. Accès à la formation des filles dans les domaines des sciences, de l'ingénierie et de la technologie UN توفر سبل الحصول على التدريب في العلوم والهندسة والتكنولوجيا للفتيات
    Dans les domaines de l'halieutique, des technologies, de l'ingénierie et du génie civil, les femmes sont toujours minoritaires. UN أما في مجالات مصايد الأسماك، والتكنولوجيا، والهندسة، والهندسة المدنية فإن النساء مازلن أقلية.
    Création d'un centre national des sciences pour la vulgarisation de la science, de l'ingénierie et de la technologie (PUSET) UN :: إنشاء مركز وطني للعلوم من أجل تشجيع الفهم العام للعلوم والهندسة والتكنولوجيا
    :: Création d'un centre national des sciences pour la vulgarisation de la science, de l'ingénierie et de la technologie (PUSET) UN :: إنشاء مركز وطني للعلوم من أجل تشجيع الفهم العام للعلوم والهندسة والتكنولوجيا
    L'objectif de ces cours est de faire la démonstration, à différents niveaux d'éducation, des meilleures pratiques d'enseignement des sciences, de l'ingénierie et de la technologie spatiales. UN وتهدف الدورات إلى عرض أفضل أساليب التدريس في مجالات العلوم والهندسة والتكنولوجيا الفضائية في مستويات تعليمية مختلفة.
    Champs d'étude dans les catégories des sciences, des technologies, de l'ingénierie et des mathématiques UN ميادين الدراسة في فئات العلوم، والتكنولوجيا، والهندسة والرياضيات
    Solutions fondées sur la psychologie pour réduire l'écart entre les sexes dans les domaines des sciences, des technologies, de l'ingénierie et des mathématiques. UN الحلول القائمة على علم النفس لردم الفجوة بين الجنسين في ميادين العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات.
    La part de la science, de la technologie, de l'ingénierie et des mathématiques UN العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات والأهداف الإنمائية للألفية
    Il a un département de l'ingénierie et des sciences qui offre des cours dans les domaines du bâtiment et des travaux publics, du génie mécanique et de l'informatique. UN وتوجد بالمعهد إدارة للهندسة والعلوم، تقدم دورات دراسية في التشييد المدني، والهندسة الميكانيكية وعلوم الحاسوب.
    Les femmes dans les domaines des sciences, de l'ingénierie et de la technologie UN المرأة في مجال العلوم والهندسة والتكنولوجيا
    Augmentation du nombre de femmes dans les différents conseils de l'ingénierie et de la technologie UN زيادة أعداد النساء في مجالس العلوم والهندسة والتكنولوجيا
    Augmentation du nombre de femmes dans les domaines des sciences, de l'ingénierie et de la technologie UN زيادة أعداد النساء في مجال العلوم والهندسة والتكنولوجيا
    Élaboration de la stratégie dans les domaines des sciences, de l'ingénierie et de la technologie UN إطلاق استراتيجية العلوم والهندسة والتكنولوجيا
    Création du Centre de ressources du Royaume-Uni pour les femmes dans les domaines des sciences, de l'ingénierie et de la technologie UN إنشاء مركز موارد المملكة المتحدة للمرأة في مجال العلوم والهندسة والتكنولوجيا
    Sur les 324 postes de direction, 148 sont occupés par des Panaméens dans les services opérationnels, les directions de la marine, de l'ingénierie et de la construction. UN ومن بين وظائف اﻹدارة التي يبلغ عددها ٣٢٤ وظيفة، يحتفظ البنميون ﺑ ١٤٨ وظيفة في الوحدات التشغيلة والمكاتب البحرية والهندسية ومكاتب التشييد الخارجية.
    Dans le cadre de la restructuration, l'ancien Groupe de l'environnement a été fusionné avec la nouvelle Section de l'ingénierie et des services environnementaux, qui sera chargée de la coordination des politiques concernant les questions liées à l'environnement. UN وفي إطار إعادة الهيكلة، أدمجت وحدة البيئة السابقة مع قسم الخدمات البيئية والهندسية المنشأ حديثا. وسيكون هذا القسم مسؤولا عن تنسيق السياسات بشأن المسائل البيئية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus