Zambie jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Costa Rica jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: زامبيا، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: كوستاريكا؛ |
Portugal jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Ghana jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: البرتغال، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: غانا؛ |
Bosnie-Herzégovine jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Afghanistan jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: البوسنة والهرسك، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: أفغانستان؛ |
Coûts estimatifs de la cinquième Assemblée des États parties à la Convention sur les armes à sous-munitions | UN | التكاليف المقدرة للاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية |
Coûts estimatifs de la cinquième Assemblée des États parties à la Convention sur les armes à sous-munitions | UN | التكاليف المقدرة للاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية |
Les libellés de ces amendements tels qu'ils ont été approuvés figurent dans la décision de la cinquième Assemblée du FEM jointe à la présente lettre. | UN | ويرد نص التعديلات التي ووفق عليها في مقرر الجمعية الخامسة لمرفق البيئة العالمية المرفق بهذه الرسالة. |
Croatie jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Espagne jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: كرواتيا، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: إسبانيا؛ |
Mexique jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Suède jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: المكسيك، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: السويد؛ |
COÛTS ESTIMATIFS LIÉS À L'ORGANISATION de la cinquième Assemblée DES ÉTATS PARTIES À LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION DE L'EMPLOI, DU STOCKAGE, DE LA PRODUCTION ET DU TRANSFERT DES MINES | UN | تقديرات تكاليف عقد الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال |
Première partie Organisation et travaux de la cinquième Assemblée | UN | الجزء الأول تنظيم وأعمال الاجتماع الخامس |
Seconde partie Déclaration de la cinquième Assemblée des États parties | UN | الجزء الثاني إعلان الاجتماع الخامس للدول الأطراف |
Annexe I Ordre du jour de la cinquième Assemblée des États parties | UN | المرفق الأول جدول أعمال الاجتماع الخامس للدول الأطراف |
ORDRE DU JOUR de la cinquième Assemblée DES ÉTATS PARTIES | UN | جدول أعمال الاجتماع الخامس للدول الأطراف |
C'est dans cet esprit que le Président de la cinquième Assemblée des États parties invite: | UN | ومع أخذ هذا في الاعتبار، يحث رئيس الاجتماع الخامس الدول الأطراف على ما يلي: |
La première Conférence d'examen étant une réunion officielle des États parties, le présent rapport porte sur la période allant de la cinquième Assemblée des États parties à la Conférence. | UN | وبما أن المؤتمر الاستعراضي الأول هو اجتماع رسمي للدول الأطراف، فقد أعد هذا التقرير ليغطي الفترة الفاصلة بين الاجتماع الخامس للدول الأطراف والمؤتمر الاستعراضي الأول. |
Dans sa déclaration, le Ministre notait que l'importance des initiatives régionales était mise en évidence dans le Programme d'action du Président de la cinquième Assemblée. | UN | ولوحظ أنه قد تم تسليط الضوء على أهمية النُهج الإقليمية، في برنامج عمل رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف. |
Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف |
Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف |
Coûts estimatifs de la cinquième Assemblée des États parties à la Convention sur les armes à sous-munitions | UN | التكاليف المقدرة للاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية |
Les questions et les problèmes que les délégations souhaiteront peut-être examiner lors de la préparation de la cinquième Assemblée sont recensés dans le rapport d'activité de San José. | UN | 17 - ويتضمن تقرير سان خوسيه المرحلي مسائل وتحديات قد ترغب الوفود في بحثها في إطار التحضير للاجتماع الخامس. |
Le Président présente en dernier lieu les documents finals de la cinquième Assemblée. | UN | 62 - يقدم الرئيس عرضاً نهائياً للوثائق الختامية للاجتماع الخامس. |
Je tiens à vous adresser, ainsi qu'à vos collègues, mes plus vifs remerciements pour l'importante contribution que vous avez apportée à la réussite de la cinquième Assemblée du FEM. | UN | وأود أن أعرب عن أسمى تقديري لكم ولزملائكم للمساهمة الهامة التي قدمتموها لاختتام الجمعية الخامسة لمرفق البيئة العالمية بنجاح. |
Président de la cinquième Assemblée des parties: | UN | رئيس اجتماع الدول الأطراف الخامس |