"de la quarante-cinquième session de" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة الخامسة والأربعين
        
    • دورتها الخامسة والأربعين
        
    • للدورة الخامسة واﻷربعين
        
    • جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين
        
    • للدورة الرابعة والأربعين
        
    9. Ordre du jour provisoire et dates de la quarante-cinquième session de la Commission. UN 9 - موعد عقد الدورة الخامسة والأربعين للجنة وجدول أعمالها المؤقت.
    15. Ouverture de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants. UN 15- افتتاح الدورة الخامسة والأربعين للجنة المخدرات.
    Point 15. Ouverture de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants UN البند 15- افتتاح الدورة الخامسة والأربعين للجنة المخدرات
    Déclaration du Président de la quarante-cinquième session de la CNUDCI à la réunion de haut niveau UN كلمة رئيس الأونسيترال في دورتها الخامسة والأربعين أمام الاجتماع الرفيع المستوى
    Ordre du jour provisoire de la quarante-cinquième session de la Commission. UN ٧ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة واﻷربعين للجنة.
    15. Ouverture de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants. UN 15- افتتاح الدورة الخامسة والأربعين للجنة المخدرات.
    Point 15. Ouverture de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants UN البند 15- افتتاح الدورة الخامسة والأربعين للجنة المخدرات
    15. Ouverture de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants. UN 15 - افتتاح الدورة الخامسة والأربعين للجنة المخدرات.
    aux travaux de la quarante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme et aux travaux de la trente-neuvième session de la Commission du développement social UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الخامسة والأربعين للجنة وضع المرأة والدورة التاسعة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية
    Les Amis de la présidence sont priés d'intégrer ces observations et de publier les directives finales sur le site Web de la Division de statistique peu après la clôture de la quarante-cinquième session de la Commission. UN ويُطلب إلى فريق أصدقاء الرئيس إدماج التعليقات وإتاحة المبادئ التوجيهية النهائية على الموقع الشبكي للشعبة الإحصائية بعد وقت قصير من اختتام الدورة الخامسة والأربعين للجنة.
    Les Amis de la présidence sont priés d'intégrer ces observations et de publier les directives finales concernant les définitions sur le site Web de la Division de statistique peu après la clôture de la quarante-cinquième session de la Commission. UN ويُطلب إلى فريق أصدقاء الرئيس إدماج التعليقات وإتاحة المبدأ التوجيهي النهائي المتصل بالتعاريف على الموقع الشبكي للشعبة الإحصائية بعد وقت قصير من اختتام الدورة الخامسة والأربعين للجنة.
    À cette occasion, le Conseil de direction s'est félicité que la demande d'UNIDROIT tendant à faire officiellement avaliser les Principes d'UNIDROIT 2010 ait été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-cinquième session de la CNUDCI. UN وفي ذلك الاجتماع، أعرب مجلس الإدارة عن ارتياحه لإدراج طلب المعهد الداعي إلى إقرار مبادئ اليونيدروا لعام 2010 رسمياً في إطار جدول أعمال الدورة الخامسة والأربعين للأونسيترال.
    b) De tenir une réunion élargie au cours de la quarante-cinquième session de la Commission de statistique, en 2014; UN (ب) عقد اجتماع موسَّع لفريق أولانباتار خلال الدورة الخامسة والأربعين للجنة الإحصائية في عام 2014؛
    Il a donc recommandé que le thème de la quarante-cinquième session de la Commission en 2012 soit < < Migrations internationales et développement > > . UN وبالتالي أوصى المكتب بأن يكون موضوع الدورة الخامسة والأربعين التي ستعقد في عام 2012 هو " الهجرة الدولية والتنمية " .
    Le Conseil a également élu la Finlande et les PaysBas aux sièges devenus vacants à la Commission pour un mandat prenant effet immédiat et prenant fin à la clôture de la quarante-cinquième session de la Commission, en 2012. UN وانتخب المجلس أيضا فنلندا وهولندا لملء شاغرين مؤجلين في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخامسة والأربعين للجنة في عام 2012.
    Lors de la quarante-cinquième session de la Commission, les États Membres se sont engagés à promouvoir la santé et les droits des jeunes en matière de sexualité et de procréation. UN وقد التزمت الدول الأعضاء أثناء دورتها الخامسة والأربعين بتعزيز الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية للشباب.
    À la 9e séance, le 15 octobre, le Président de la quarante-cinquième session de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de cette session. UN 4 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الخامسة والأربعين تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين.
    Le Conseil a élu la Roumanie pour un mandat prenant effet en 2003 à la séance d'organisation de la quarante-deuxième session de la Commission et prenant fin à la clôture de la quarante-cinquième session de la Commission en 2007, conformément à la décision 2002/210 du Conseil en date du 13 février 2002. UN انتخب المجلس رومانيا لفترة تبدأ عام 2003 في الجلسة التنظيمية من الدورة الثانية والأربعين للجنة وتنتهي بنهاية دورتها الخامسة والأربعين عام 2007، عملا بمقرر المجلس 2002/210 المؤرخ 13 شباط/فبراير 2002.
    7. Ordre du jour provisoire de la quarante-cinquième session de la Commission. UN ٧ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة واﻷربعين للجنة.
    A cet égard, je rappellerai le rôle de premier plan joué par Malte durant sa présidence de la quarante-cinquième session de l'Assemblée générale, lorsqu'elle a souligné qu'au titre de la Charte des Nations Unies, l'Assemblée générale est le seul organe principal où tous les Etats sont des membres égaux et permanents. UN وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن أشير إلى الدور الرائد الذي اضطلعت به مالطة خلال رئاستها للدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، عندما أكدت على أن الجمعية العامة، بموجب الميثاق، هي الجهاز الرئيسي الوحيد الذي تكون فيه جميع الدول متساوية وأعضاء دائمة.
    9. Ordre du jour provisoire et dates de la quarante-cinquième session de la Commission. UN 9 - جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها.
    Ordre du jour provisoire et dates de la quarante-cinquième session de la Commission UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للـجنة ومواعـيـد انعقادها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus