"de la sous-commission" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة الفرعية
        
    • للجنة الفرعية
        
    • واللجنة الفرعية
        
    • باللجنة الفرعية
        
    • لجنة الأمم المتحدة الفرعية
        
    • من البعثة الدائمة لجمهورية
        
    • التابع للجنة الأمم المتحدة الفرعية
        
    • وللجنة الفرعية
        
    • الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
        
    • لرؤساء الأجهزة الوطنية
        
    • إعدادها في الدورة الثامنة
        
    Michèle Doré, assistante de secrétariat auprès de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande présentée par les Philippines concernant le plateau de Benham UN ميشيل دوري، مساعد شؤون موظفين؛ مكلف بالعمل في اللجنة الفرعية المكلفة بالنظر في طلب الفلبين المتعلق بمنطقة بنهام رايز؛
    Membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par le Brésil UN عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من البرازيل لتوسعة الجرف القاري.
    Membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par la Russie UN عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من روسيا لتوسعة الجرف القاري.
    :: 1 réunion extraordinaire de la Sous-Commission chargée de la démarcation UN :: عقد اجتماع استثنائي للجنة الفرعية المعنية بتعليم الحدود
    Aide les rapporteurs spéciaux de la Sous-Commission à établir leurs rapports/études. UN ويساعد المقرر الخاص للجنة الفرعية في إعداد تقاريرها ودراساتها.
    Membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par l'Australie UN عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من أستراليا لتوسعة الجرف القاري.
    Membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par la Norvège UN عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من النرويج لتوسعة الجرف القاري.
    Membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par le Japon UN عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من اليابان لتوسعة الجرف القاري.
    Membre de la Sous-Commission d'examen de la demande présentée par la Russie UN 2002 عمل عضوا في اللجنة الفرعية التي نظرت في الطلب الروسي
    Rapport de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande révisée UN تقرير اللجنة الفرعية في ما يتعلق بدراسة الطلب المنقح
    Composition de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN عضوية اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    L'avis de la Sous-Commission serait précieux à cet égard. UN وسيكون لرأي اللجنة الفرعية قيمة كبيرة في هذا الصدد.
    Les sous-ensembles de ces données seront nécessaires lorsque la Commission examinera les conclusions de la Sous-Commission; UN وستلزم مجموعات فرعية من هذه البيانات عندما تنظر اللجنة في استنتاجات اللجنة الفرعية.
    Rapport de Mme Halima Embarek Warzazi, Présidente de la Sous-Commission UN تقرير السيدة حليمة مبارك ورزازي، رئيسة اللجنة الفرعية
    Les recommandations constitueront ainsi une contribution au travail de la Sous-Commission dans ce domaine. UN وبالتالي ستشكل التوصيات إسهاماً في أعمال اللجنة الفرعية في هذا المجال.
    Elle a fourni ensuite des réponses écrites aux questions écrites de la Sous-Commission et clarifié divers aspects techniques de la demande. UN وقدم لاحقا أجوبة كتابية على أسئلة اللجنة الفرعية المطروحة بشكل كتابي وأوضح الجوانب التقنية المختلفة والطلب المقدم.
    Rapporteurs spéciaux, présidents des groupes de travail et autres membres de la Sous-Commission présentant leurs rapports ou documents de travail UN المشاركون المقررون الخاصون ورؤساء الأفرقة العاملة وغيرهم من أعضاء اللجنة الفرعية المقدمين لتقاريرهم أو لورقات عملهم
    Composition des groupes de travail de la Sous-Commission en 2001 UN تشكيل الأفرقة العاملة التابعة للجنة الفرعية لعام 2001
    Composition des groupes de travail de la Sous-Commission en 2002 UN تشكيل الأفرقة العاملة التابعة للجنة الفرعية لعام 2002
    Composition des groupes de travail de la Sous-Commission en 2003 UN تشكيل الأفرقة العاملة التابعة للجنة الفرعية لعام 2003
    Composition des groupes de travail de la Sous-Commission en 2004 UN تشكيل الأفرقة العاملة التابعة للجنة الفرعية لعام 2003
    Coordonne le service des réunions et établit les rapports de la Commission des droits de l'homme, de la Sous-Commission et de leurs groupes de travail. UN ينسق توفير الخدمات لاجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية واﻷفرقة العاملة المنبثقة عنهما ويعد تقاريرهما.
    Il a de plus affirmé que certains dirigeants somaliens, comme Jama Ali Jama, ne se trouvaient pas dans le pays et ne pourraient pas rencontrer les membres de la Sous-Commission. UN وأكدت علاوة على ذلك أن بعض القادة الصوماليين، مثل جامع علي جامع، ليسوا موجودين في البلد للالتقاء باللجنة الفرعية.
    Délégué observateur aux sessions de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités UN مندوب مراقب في دورات لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات
    E/CN.4/Sub.2/1994/47 Note verbale adressée par la Mission permanente de la République fédérative de Yougoslavie au Président de la Sous-Commission UN E/CN.4/Sub.2/1994/27 مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس اللجنة الفرعية من البعثة الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    :: Groupe de travail de la Sous-Commission sur les formes contemporaines d'esclavage; UN الفريق العامل التابع للجنة الأمم المتحدة الفرعية المعني بأشكال الرق المعاصرة
    Le travail quotidien tant de la Commission que de la Sous-Commission en apporte la preuve. UN ويدل على ذلك العمل اليومي للجنة وللجنة الفرعية لحقوق اﻹنسان.
    Rapport du Groupe de travail sur les formes contemporaines d'esclavage de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités UN تقرير الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Quarante et unième session de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات في أفريقيا
    de la Sous-Commission 162 B. Documents de travail et autres documents sans incidences financières UN باء - ورقات عمل ووثائق أخرى لا تترتب عليها آثار مالية بدأ إعدادها في الدورة الثامنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus