"de porto" - Traduction Français en Arabe

    • بورتو
        
    • بويرتو
        
    • المحليون من
        
    • بويرتوريكو
        
    • وبورتو
        
    • للبورتوريكيين
        
    • من البورتوريكيين
        
    Le modèle de Porto Alegre a depuis été utilisé dans tout le Brésil, dans le reste de l'Amérique latine et ailleurs. UN واستُنسخ نموذج بورتو أليغري منذئذ في جميع أرجاء البرازيل وباقي أمريكا اللاتينية وبقاع أخرى.
    Le modèle de Porto Alegre a depuis été utilisé dans tout le Brésil, dans le reste de l'Amérique latine et ailleurs. UN واستُنسخ نموذج بورتو أليغري منذئذ في جميع أرجاء البرازيل وباقي أمريكا اللاتينية وبقاع أخرى.
    Mme Ana Teresa Tavares, professeure assistante, Département d'économie, Université de Porto UN السيدة آنا تريزا تافاريز، أستاذ مساعد، قسم الاقتصاد، جامعة بورتو
    L'examen du statut de Porto Rico s'est poursuivi sur place et au sein du Gouvernement américain. UN واستمرت مسألة النظر في وضع بويرتو ريكو قائمة داخل بويرتو ريكو، وداخل حكومة الولايات المتحدة.
    Les immigrants viennent pour la plupart des Caraïbes orientales et de la République dominicaine, et les migrants de l'intérieur, de Porto Rico et de la partie continentale des États-Unis. UN وكان معظم المهاجرين الأجانب من الجزء الشرقي من منطقة البحر الكاريبي والجمهورية الدومينيكية، في حين قدم المهاجرون المحليون من بورتوريكو والولايات المتحدة.
    Ses cinq membres sont nommés par le Gouverneur de Porto Rico sous réserve de l'avis et du consentement du Sénat de Porto Rico. UN ويعين أعضاءها الخمسة حاكم بويرتوريكو، بعد التشاور مع مجلس شيوخ بويرتوريكو وموافقته.
    Il s'agit des habitants du district de Columbia, des Samoa américaines, de Porto Rico, des îles Vierges américaines, de Guam, des îles Mariannes septentrionales ainsi que des autres îles du Territoire sous tutelle du Pacifique. UN وهم يشملون من يعيشون في مقاطعة كولومبيا وفي ساموا اﻷمريكية وبورتو ريكو وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة وغوام وماريانا الشمالية والجزر الباقية من اقليم التراست في المحيط الهادئ.
    La participation directe du Comité spécial et la saisine de l'Assemblée générale de la question de Porto Rico aideraient sans doute à rééquilibrer la situation et à garantir une représentation appropriée des Portoricains. UN وليس هنالك أدنى شك في أن التدخل الميداني للجنة الخاصة واحتمال النظر في مسألة بورتوريكو في الجمعية العامة سيساعدان على إيجاد توازن في الوضع وكفالة التمثيل الملائم للبورتوريكيين.
    Il faut donner voix à l'indiscutable majorité de Portoricains opposés au statut politique actuel de Porto Rico afin de mettre fin, une fois pour toutes, à l'argument fallacieux selon lequel les Portoricains sont favorables au colonialisme. UN ويجب الاستماع إلى الأغلبية التي لا شك فيها من البورتوريكيين المعارضين للوضع السياسي الراهن لبورتوريكو بغية وضع حد، بشكل نهائي، للحجة الزائفة بأن البورتوريكيون يفضلون الاستعمار.
    À notre avis, ces amendements auraient conduit à un texte plus équilibré, reflétant pleinement le caractère complexe des décisions de Porto et des débats concernant la Moldova. UN ونرى أن تلك التعديلات كانت لتسمح بإعداد نص أكثر توازنا يعبر بشكل كامل عن الطبيعة المعقدة لقرارات اجتماع بورتو والمناقشات المتعلقة بمولدوفا.
    Vice—Président du pôle commercial de Porto Alegre UN نائب رئيس النقطة التجارية في بورتو ألغره
    Plus de la moitié des femmes prisonnières de Porto Alegre et 77 % de celles de São Paulo n'avaient pas terminé l'enseignement élémentaire. UN فأكثر من نصف السجينات في بورتو أليغري و 77 في المائة من السجينات في ساو باولو لم يكملن تعليمهن الابتدائي.
    Une psychose maniaco-dépressive a été détectée chez 14,5 % de la population féminine de Porto Alegre. UN وجرى الكشف عن الاكتئاب الذهاني لدى 14.5 في المائة من النساء في بورتو اليغري.
    L'Université Stanford était également en contact avec l'Université de Porto Rico pour produire ce type de matériel. UN ولدى جامعة ستانفورد عقود أيضا مع جامعة بورتو ريكو لإنتاج مثل هذه المواد.
    Nous voilà au 49e défilé de la fête nationale de Porto Rico, avec à sa tête Marc Anthony et sa femme, la star de cinéma et de la chanson, Jennifer Lopez. Open Subtitles نحن هنا في الحفل الـ49 ليوم بورتو ريكو والدي يموله مارك أنتوني وزوجته النجمة السينمائية جيفر لوبيز
    D'excellents musiciens de Porto Rico nous ont rejoints, dont Voltio. Open Subtitles أفضل المغنيين في بورتو ريكو أنضموا الى الحفل ومنهم النجم فوليتو
    Avec mon pote Javi, de Porto Rico. Open Subtitles هذا صديقي جافي ةقد جاء مباشرة من بورتو ريكو
    Février 1984 à décembre 1988 : Premier substitut du Procureur de la République près Tribunal de première instance de Porto—Novo. UN من شباط/فبراير ٤٨٩١ إلى كانون اﻷول/ الوكيلة اﻷولى لنائب الجمهورية لدى محكمة بورتو - ديسمبر ٨٨٩١: نوفو الابتدائية.
    Il existe en outre des district courts dans le district de Columbia, le Commonwealth de Porto Rico, le Commonwealth des îles Mariannes septentrionales et les territoires de Guam et des îles Vierges. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك محاكم محلية في مقاطعة كولومبيا، وكومنولث بويرتو ريكو، وكومنولث جزر ماريانا الشمالية، وإقليمي غوام وجزر فيرجن.
    37. Les habitants du Commonwealth de Porto Rico, du Commonwealth des îles Mariannes septentrionales et des territoires de Guam et des îles Vierges ont le droit d'élire un délégué qui siège à la Chambre des représentants des États-Unis. UN 37- ولسكان كومنولث بويرتو ريكو، وكومنولث جزر ماريانا الشمالية، وإقليمي غوام وجزر فرجن الحق في التصويت لمندوب لكي يشغل مقعداً في مجلس النواب بالولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus