"de résolution révisés" - Traduction Français en Arabe

    • القرارات المنقحة
        
    Les projets de résolution révisés présentés par l'Union européenne sont plus clairs, mais la teneur des paragraphes du dispositif n'a guère changé. UN توفر مشاريع القرارات المنقحة التي قدمها الاتحاد الأوروبي مزيدا من الوضوح، لكن جوهر فقرات المنطوق لم يتغير.
    Au début de chaque séance, les délégations auront la possibilité de présenter des projets de résolution révisés. UN ففي بداية كل جلسة، ستتاح الفرصة للوفود لعرض مشاريع القرارات المنقحة.
    La Commission va maintenant passer à la présentation de projets de résolution révisés et entendre des déclarations d'ordre général. UN تشرع اللجنة الآن في النظر في عرض مشاريع القرارات المنقحة والاستماع إلى أي بيانات عامة.
    Il en va de même pour les projets de résolution révisés. UN ويتبع الشيء نفسه بالنسبة لمشاريع القرارات المنقحة.
    Les participants se sont ensuite penchés sur les projets de résolution révisés, figurant dans un document de séance présenté par le Secrétariat. UN 30 - ثم انتقل الاجتماع إلى النظر في مشاريع القرارات المنقحة الواردة في ورقة اجتماع قدمتها الأمانة.
    En conséquence, au cours de la phase de prise de décisions sur chaque groupe thématique, les délégations pourront, dans un premier temps, présenter des projets de résolution révisés relatifs à ce groupe. UN وهكذا، وأثناء مرحلة اتخاذ القرارات بشأن كل مجموعة مواضيعية، ستتاح للوفود في البداية فرصة تقديم مشاريع القرارات المنقحة المتعلقة بتلك المجموعة.
    Durant l'étape de prise de décisions relative à chaque groupe, les délégations pourront d'abord présenter des projets de résolution révisés relevant de tout groupe donné. UN وخلال مرحلة اتخاذ القرارات بشأن كل مجموعة بعينها، ستتاح أولا للوفود فرصة عرض مشاريع القرارات المنقحة في ما يتعلق بأية مجموعة بعينها.
    Présentation des projets de résolution révisés UN عرض مشاريع القرارات المنقحة
    Présentation des projets de résolution révisés UN عرض مشاريع القرارات المنقحة
    Présentation de projets de résolution révisés UN عرض مشاريع القرارات المنقحة
    435. Par ailleurs, le secrétariat a informé le Conseil d'administration que le Comité consultatif, n'étant pas en session, n'avait pas été en mesure d'examiner les projets de résolution révisés. UN ٤٣٥ - وقامت اﻷمانة بإحاطة المجلس علما بأن اللجنة الاستشارية ليست في حالة انعقاد، ولذلك لم تتمكن من استعراض مشاريع القرارات المنقحة المقترحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus