Face de rat mort et vomi visqueux de chat ! | Open Subtitles | كيس القاذورات مليئ بقيئ القطط و امعاء الفئران |
Dans la plupart des cas, il semble qu'il y ait une association entre les fibroses et les tumeurs observées dans les poumons de rat. | UN | وفي معظم الحالات، يبدو أن هناك ارتباطاً بين التليف الرئوي والأورام في رئات الفئران. |
Dans la plupart des cas, il semble qu'il y ait une association entre les fibroses et les tumeurs observées dans les poumons de rat. | UN | وفي معظم الحالات، يبدو أن هناك ارتباطاً بين التليف الرئوي والأورام في رئات الفئران. |
Cellules de moelle osseuse de rat albinos | UN | الانحراف الكروموسومي خلايا نخاع العظم في الجرذان المهقاء |
Hey, Mal, j'ai entendu que tu as trouvé un trou de rat pour y vivre. | Open Subtitles | مرحبا جمال , سمعت بأنك وجدت خندق فئران لتسكن به |
Mais quel que soit le nom, c'est toujours un pavé de rat géant qu'on a dans l'assiette. | Open Subtitles | مع ذلك، حتى بأي اسم آخر لا تزال شريحة من جرذ عملاق توضع على الطبق أمامك |
Et je ne laisserai pas une espèce de rat d'égout s'accaparer notre agence immobilière sur notre dos. | Open Subtitles | وانا لن ادع بعضا من جرذان الشوارع يؤثر في حدة عقارنا |
- Si vous et Sully étiez de si bons amis, alors pourquoi Mrs.Sullivan vous a-t-elle traité de rat ? | Open Subtitles | -أذا كنت أنت وسلي أصدقاء مقربون أذن لماذا قالت عنك السيدة سيلفان بأنك واشي ؟ |
Dans la plupart des cas, il semble qu'il y ait une association entre les fibroses et les tumeurs observées dans les poumons de rat. | UN | وفي معظم الحالات، يبدو أن هناك ارتباطاً بين التليف الرئوي والأورام في رئات الفئران. |
Dans la plupart des cas, il semble qu'il y ait une association entre les fibroses et les tumeurs observées dans les poumons de rat. | UN | وفي معظم الحالات، يبدو أن هناك ارتباطاً بين التليف الرئوي والأورام في رئات الفئران. |
Dans la plupart des cas, il semble qu'il y ait une association entre les fibroses et les tumeurs observées dans les poumons de rat. | UN | وفي معظم الحالات، يبدو أن هناك ارتباطاً بين التليف الرئوي والأورام في رئات الفئران. |
Dans la plupart des cas, il semble qu'il y ait une association entre les fibroses et les tumeurs observées dans les poumons de rat. | UN | وفي معظم الحالات، يبدو أن هناك ارتباطاً بين التليف الرئوي والأورام في رئات الفئران. |
Lequel de ces salauds de rat son obtient? | Open Subtitles | أي واحد من هؤلاء الفئران الأوغاد يحصل علي عقابة ؟ |
Et aussi, car dans le cas de Madeline, elle n'a pas de rythme, et ses mains ont l'air de griffes de rat. | Open Subtitles | وايضاً لان في حالة مادلين ليس لها إيقاع,ويديها تشبه مخالب الفئران الصغيرة |
Il semblerait que notre ami le gardien va voir de l'aide pour nettoyer ce nid de rat quand il aura récupéré. | Open Subtitles | يبدو أنّ صديقنا آمر السجن سيحظى بمساعدة في تنظيف وكر الجرذان ذاك بعدما يتعافى. |
Il est dégoûtant et il me touche avec ses dents de rat et sa fourrure est couverte de maladies. | Open Subtitles | انه مثير للأشمئزاز و يلمسني بأسنانه وهو جرذ مغطى بامراض الجرذان |
Et plutôt mal faite, même pour une toque de rat. | Open Subtitles | ومصممة برداءة. حتى بالنسبة لمعايير قبعات الجرذان. |
Attention aux crottes de rat ! - Allez ! | Open Subtitles | لو وجدنا فضلات فئران,أنتم ستبحثوا عن عمل جديد |
Ca fait quoi de voir qu'un preteur sur gage et un tueur de rat en savent plus que toi, huh? | Open Subtitles | كيف هو شعورك عندما يكون هنالك قاتل جرذان ومالك محل رهان... يعرفان أكثر منك ؟ |
Si vous étiez si potes, pourquoi Mme Sullivan vous traitait de rat ? | Open Subtitles | -أذا كنت أنت وسلي أصدقاء مقربون أذن لماذا قالت عنك السيدة سيلفان بأنك واشي ؟ |
A part que tu as toujours les mêmes yeux de rat. | Open Subtitles | ماعداك لَهُ نفس عيونِ الجرذِ. |
- Ferme-la, espèce de rat. | Open Subtitles | اصمت, فأر الشارع. |