"de renforcement des organes" - Traduction Français en Arabe

    • تعزيز هيئات
        
    • تعزيز الهيئات
        
    • تدعيم هيئات
        
    • تعزيز نظام هيئات
        
    • تعزيز اللجان
        
    Le chapitre II donne des informations actualisées sur l'évolution du processus de renforcement des organes conventionnels en 2012. UN ويقدم الفصل الثاني معلومات محدّثة عن الأحداث المتعلقة بعملية تعزيز هيئات المعاهدات، في عام 2012.
    Il a également entendu un exposé général du Directeur de la Division des traités relatifs aux droits de l'homme du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur le processus de renforcement des organes conventionnels. UN كما أطلعها رئيس شعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة للمفوضية على عملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    Achèvement du processus de renforcement des organes créés en vertu d'instruments internationaux UN :: الانتهاء من عملية تعزيز هيئات المعاهدات
    La conclusion du processus de renforcement des organes conventionnels a constitué un temps fort. UN 12- كان الانتهاء بنجاح من عملية تعزيز هيئات المعاهدات حدثاً كبيراً.
    Le processus de renforcement des organes conventionnels permet non seulement d'accroître les ressources, mais aussi de tirer parti de la synergie des divers organes. UN وتمثل عملية تعزيز الهيئات المنشأة بموجب معاهدات فرصة لا لزيادة الموارد فحسب، بل وللاستفادة من التآزر بين مختلف الهيئات.
    La prévention des représailles et les réactions face à celles-ci étaient également examinées dans le cadre du processus de renforcement des organes conventionnels. UN وبُحثت مسألتا الوقاية من الأعمال الانتقامية والتصدي لها في سياق عملية تدعيم هيئات المعاهدات.
    Il a également adopté une déclaration sur le processus de renforcement des organes conventionnels, qui peut être consultée sur son site Web. UN واعتمدت أيضاً بياناً بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات، وهو متاح على الموقع الشبكي للجنة الفرعية.
    Dans une déclaration commune, 18 organisations de la société civile se sont félicitées des résultats obtenus par le processus de renforcement des organes conventionnels. UN وفي بيان مشترك، رحبت 18 منظمة من منظمات المجتمع المدني بنتائج عملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    3. Processus de renforcement des organes conventionnels et processus intergouvernemental UN 3- عملية تعزيز هيئات المعاهدات والعملية الحكومية الدولية
    Il a également adopté une déclaration sur le processus de renforcement des organes conventionnels, qui peut être consultée sur son site Web. UN واعتمدت أيضاً بياناً بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات، وهو متاح على الموقع الشبكي للجنة الفرعية.
    Il s'est également réjoui de la contribution du Comité au processus de renforcement des organes conventionnels et a informé les membres des récents progrès accomplis. UN ورحب أيضاً بمساهمة اللجنة في عملية تعزيز هيئات المعاهدات وقدم إحاطة لأعضاء اللجنة بشأن ما أحرز مؤخراً من تقدم.
    M. Grossman a rappelé comment, à la vingt-cinquième réunion, les présidents avaient défini cinq principes qui avaient eu des effets concrets sur le processus de renforcement des organes conventionnels et ses résultats. UN وأشار السيد غروسمان إلى كيفية نجاح رؤساء الهيئات في اجتماعهم الخامس والعشرين في إعداد المبادئ الخمسة التي أثَّـرت في عملية تعزيز هيئات المعاهدات وبالنتيجة الملموسة التي تم التوصل إليها.
    Dans le contexte du processus de renforcement des organes conventionnels: UN 14- وفي سياق عملية تعزيز هيئات المعاهدات:
    Finalement, ils ont recommandé que la vingt-septième réunion annuelle ait lieu à New York de manière à faciliter le dialogue avec les États et les autres parties prenantes au processus de renforcement des organes conventionnels. UN وأخيرا، أوصوا بعقد الاجتماع السنوي السابع والعشرين في نيويورك من أجل تيسير الحوار مع الدول وأصحاب المصلحة الآخرين المعنيين بعملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    II. Informations actualisées sur le processus intergouvernemental de renforcement des organes conventionnels 5−22 4 UN ثانياً - مستجدات العملية الحكومية الدولية الرامية إلى تعزيز هيئات المعاهدات 5-22 5
    Depuis le démarrage du processus de renforcement des organes conventionnels fin 2009, le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) a encouragé et facilité le dialogue entre les différentes parties prenantes aux fins de la formulation de propositions visant à renforcer ces organes. UN وبما أن عملية تعزيز هيئات المعاهدات استُهلت في أواخر عام 2009، قامت المفوضية السامية لحقوق الإنسان بتشجيع وتيسير الحوار بين الجهات المعنية المختلفة بهدف تقديم اقتراحات تسمح بتعزيز هيئات المعاهدات.
    II. Informations actualisées sur le processus intergouvernemental de renforcement des organes conventionnels UN ثانياً- مستجدات العملية الحكومية الدولية الرامية إلى تعزيز هيئات المعاهدات
    Dans sa déclaration liminaire, le Président de la réunion annuelle a déclaré que la réussite du processus de renforcement des organes conventionnels serait jugée par son aptitude à assurer aux détenteurs de droits une protection plus grande que celle dont ils bénéficiaient déjà. UN وذكر رئيس الاجتماع السنوي في بيانه الافتتاحي أن نجاح عملية تعزيز هيئات المعاهدات ستُقاس بقدرتها على تقديم المزيد من الحماية لأصحاب الحقوق مقارنة بما هو قائم حالياً.
    Le Président a énuméré des principes et critères que les présidents jugeaient essentiels à la réussite du processus de renforcement des organes conventionnels. UN 32- وقام الرئيس بتعداد المبادئ والمعايير القياسية التي يرى رؤساء الهيئات أنها أساسية لإنجاح عملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    Le processus de renforcement des organes conventionnels devrait aider le Haut-Commissariat à faire face aux problèmes auxquels il est confronté. UN وينبغي أن تساعد عملية تعزيز الهيئات التعاهدية في معالجة التحديات التي تواجهها المفوضية.
    Cette question pourrait être examinée plus avant dans le cadre du processus de renforcement des organes conventionnels. UN ويمكن مناقشة هذا الموضوع بالمزيد من التفصيل في إطار عملية تدعيم هيئات المعاهدات.
    C. Renforcement des organes conventionnels Le processus de renforcement des organes conventionnels a été engagé en 2009 par la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, qui a demandé à toutes les parties prenantes de réfléchir au moyen d'atteindre cet objectif. UN 17 - أعطت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عام 2009 إشارة الانطلاق لعملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان، بأن دعت جميع الأطراف المعنية للتفكير بشأن سبل تعزيز نظام هيئات المعاهدات.
    3.2.5 Le processus de renforcement des organes de traités UN عملية تعزيز اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان 48

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus