Des déclarations sont faites par les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis. | UN | أدلى ممثلا الاتحاد الروسي والولايات المتحدة ببيانين. |
La signature du nouveau Traité START par les Présidents de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique est une avancée positive. | UN | إن توقيع رئيسي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة على المعاهدة الجديدة للحد من الأسلحة الاستراتيجية خطوة إيجابية. |
Les représentants du Royaume-Uni, de la Chine, de la France, de la Fédération de Russie et des États-Unis font des déclarations. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والصين وفرنسا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة. |
Déclaration commune des délégations de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique sur le nouveau | UN | بيان مشترك صادر عن وفدي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن المعاهدة الجديدة لتخفيض الأسلحة الاستراتيجية |
Les Présidents de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique sont convenus que des représentants officiels des ministères et organismes compétents se réuniraient une fois l'an pour coordonner leurs activités dans ce domaine et attendent avec intérêt la tenue d'une telle réunion dans un avenir proche. | UN | واتفق رئيسا روسيا والولايات المتحدة على أن يجتمع مسؤولون من الوزارات والوكالات ذات الصلة سنوياً لتنسيق أنشطتهم في هذا المجال، ويتطلّع الرئيسان باهتمام لانعقاد مثل هذا الاجتماع في المستقبل القريب. |
Déclaration commune des délégations de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique sur le nouveau | UN | بيان مشترك صادر عن وفدي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن المعاهدة الجديدة لتخفيض الأسلحة الاستراتيجية |
Le Secrétaire répond aux motions d'ordre soulevées par les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis. | UN | ورد أمين اللجنة على نقطتي نظام أثارهما ممثلا الاتحاد الروسي والولايات المتحدة. |
Des déclarations sont faites par les représentants de la Chine, de Cuba, de Chypre, de l’Iraq, de la Fédération de Russie et des États-Unis, ainsi que par l’observateur de la Malaisie. | UN | أدلى ببيانات ممثلو الصين وكوبا وقبرص والعراق والاتحاد الروسي والولايات المتحدة وكذلك المراقب عن ماليزيا. |
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Argentine, de l'Autriche, de la Fédération de Russie et des États-Unis, ainsi que par les observateurs de la Belgique et du Royaume-Uni. | UN | أدلى ببيانات ممثلو الأرجنتين والنمسا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة وكذلك المراقبان عن بلجيكا والمملكة المتحدة. |
Des déclarations sont faites par les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثل الاتحاد الروسي والولايات المتحدة. |
Un mémorandum a été approuvé à la dernière séance du Forum et transmis aux Présidents de Russie et des États-Unis. | UN | وأحيلت مذكرة تم إقرارها في الجلسة العامة الختامية للمنتدى الرابع إلى رئيسي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية. |
Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis. | UN | إننا نأخذ علما بمساهمات إندونيسيا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة. |
Des déclarations sont faites par les représentants de la Fédé- ration de Russie et des États-Unis. | UN | وأدلى كل من ممثلي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة ببيان. |
62. Communication de la Fédération de Russie et des États-Unis d’Amérique | UN | رسالة من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية |
Avant le vote, des déclarations sont faites par les représen- tants de la Fédération de Russie et des États-Unis. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثلا الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Avant le vote, les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis d’Amérique ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت أدلى ممثلا الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانين. |
Des déclarations sont faites par les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis. | UN | وأدلى ببيان ممثــل كل مــن الاتحــاد الروسي والولايات المتحدة. |
Des déclarations ont été faites avant le vote par les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique. | UN | وقبل التصويت، أدلى ممثلا الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانين. |
Les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis prennent la parole. | UN | وأدلى ممثلا الاتحاد الروسي والولايات المتحدة ببيانين. |
Les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis prennent la parole. | UN | أدلى ممثّلا الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين. |
Lorsque les accords intervenus entre leurs deux pays auront été exécutés, les armements stratégiques offensifs de la Fédération de Russie et des États-Unis auront été réduits des deux tiers par rapport à 1990. | UN | ونتيجة لتنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها، ستخفَض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية في روسيا والولايات المتحدة إجمالا بنسبة الثلثين مقارنة بمستويات عام 1990. |
D'emblée, les Présidents de la Fédération de Russie et des États-Unis ont indiqué que les armes stratégiques offensives constitueraient le sujet du nouveau traité. | UN | ومنذ البداية، أوضح رئيس الاتحاد الروسي ورئيس الولايات المتحدة أن موضوع المعاهدة الجديدة سيكون هو الأسلحة الهجومية الاستراتيجية. |