Le Conseil en arrêterait les dispositions lors de sa session d'organisation. | UN | وسوف يبت المجلس في دورته التنظيمية في اﻹجراءات المحددة الخاصة بذلك. |
consultations avec les organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session d'organisation | UN | ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية بشأن أعمال دورته التنظيمية |
Le Conseil sera saisi du rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa session d'organisation. | UN | وسيكون معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها التنظيمية. |
Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa session d'organisation et ordre du jour provisoire de la première session de la Commission (E/1993/SR.7) | UN | الصفحة تقريــر عــن اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها التنظيمية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للجنة |
10. À la 1re séance de sa session d'organisation et de préparation, le 21 mars 1995, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant : | UN | ٠١ - في الجلسة اﻷولى للدورة التنظيمية والتحضيرية، المعقودة في ٢١ آذار/مارس ١٩٩٥، اعتمد الفريق العامل جدول اﻷعمال التالي: |
À la deuxième séance de sa session d'organisation de 2001, le Conseil a décidé de remettre à plus tard l'examen de ce point. | UN | وفي الجلسة الثانية من الدورة التنظيمية لعام 2001، قرر المجلس إرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق. |
Décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d'organisation et à la reprise de sa session d'organisation de 2012 | UN | المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية ودورته التنظيمية المستأنفة لعام 2012 |
Résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à la reprise de sa session d'organisation pour 2000 | UN | القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2000 |
Résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à la reprise de sa session d’organisation pour 1999 | UN | والاجتماعي القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة لعـام ١٩٩٩ |
Décisions adoptées par le Conseil économique et social à la reprise de sa session d'organisation de 2002 | UN | المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2002 |
Décisions adoptées par le Conseil économique et social à la reprise de sa session d'organisation de 2002 | UN | المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2002 |
Note : Le texte provisoire des décisions adoptées par le Conseil à la reprise de sa session d'organisation de 2002 est distribué pour information. | UN | ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة للعلم، النصوص المؤقتة للمقررات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2002. |
Rapport de la Commission de développement durable sur les travaux de sa session d'organisation et de sa première session | UN | تقريــر لجنــة التنميــة المستدامــة عـن أعمـال دورتها التنظيمية ودورتها اﻷولى |
Documentation : Projet de rapport du Comité préparatoire sur les travaux de sa session d’organisation. | UN | الوثائق: مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها التنظيمية. |
7. Adoption du rapport de la Commission constituée en comité préparatoire du Sommet sur les travaux de sa session d'organisation. | UN | 7 - اعتماد تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة عن دورتها التنظيمية. |
7. Adoption du rapport de la Commission constituée en comité préparatoire du Sommet sur les travaux de sa session d'organisation | UN | 7 - اعتماد تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة عن دورتها التنظيمية |
Le rapport de la Commission constituée en comité préparatoire du Sommet sur les travaux de sa session d'organisation sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session aux fins d'examen et pour lui permettre d'y donner suite. | UN | سيقدم تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة عن دورتها التنظيمية إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين للنظر فيه واتخاذ الإجراء المناسب. |
a) Ordre du jour annoté de sa session d'organisation et de la reprise de sa session d'organisation pour 2013 (E/2013/2 et Add.1); | UN | (أ) جدول الأعمال المشروح للدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2013 (E/2013/2 و Add.1)؛ |
a) Ordre du jour annoté de sa session d'organisation et de la reprise de sa session d'organisation pour 2013 (E/2013/2 et Add.1); | UN | (أ) جدول الأعمال المشروح للدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2013 (E/2013/2 و Add.1)؛ |
9. A sa 2e séance, le 2 février, le Conseil a examiné l'ordre du jour de sa session d'organisation. | UN | ٩ - نظر المجلس في جدول أعمال الدورة التنظيمية في الجلسة الثانية المعقودة في ٢ شباط/فبراير. |
10. A sa 2e séance, le 6 février, le Conseil a examiné l'ordre du jour de sa session d'organisation. | UN | ٠١ - نظر المجلس في جدول أعمال الدورة التنظيمية في الجلسة ٢، المعقودة في ٦ شباط/فبراير. |
Ainsi, le Conseil tiendrait la première partie de sa session d'organisation au début de l'année et la deuxième ultérieurement, et tiendrait une session de fond, divisée en deux parties bien distinctes. | UN | وبذا فإن المجلس سيعقد دورة تنظيمية في أوائل السنة، ثم دورة تنظيمية مستأنفة، ودورة موضوعية، مقسمة إلى جزءين مركزين. |
À sa 3e séance, le 27 mars, le Comité a adopté l'ordre du jour suivant pour la reprise de sa session d'organisation : | UN | 4 - واعتمدت اللجنة، في جلستها الثالثة، المعقودة في 27 آذار/مارس، جدول الأعمال التالي لدورتها التنظيمية المستأنفة: |
Le présent rapport porte sur les travaux du Conseil à sa session d'organisation, à la reprise de sa session d'organisation et à sa session de fond pour 1992. | UN | يشمل التقرير الحالي أعمال المجلس في دورتيه التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٢، وفي دورته الموضوعية لعام ١٩٩٢. |