Le document de travail no 1 n'a pas été examiné par le Groupe d'experts pendant la session. | UN | ولم ينظر فريق الخبراء في ورقة العمل رقم 1 خلال هذه الدورة. |
Document de travail no 3, Division de l'Europe du Centre-Est et du Sud-Est | UN | ورقة العمل رقم 3، شعبة شرق وسط وجنوب شرق أوروبا |
Document de travail no 8, Division de l'Europe orientale, et de l'Asie septentrionale et centrale | UN | ورقة العمل رقم 8، شعبة شرق أوروبا وشمال ووسط آسيا |
Document de travail no 9, Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest | UN | ورقة العمل رقم 9، شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ |
Document de travail no 48, Division lusophone | UN | ورقة العمل رقم 48، شعبة البلدان الناطقة بالبرتغالية |
Document de travail no 75, Division des États-Unis d'Amérique et du Canada | UN | ورقة العمل رقم 75، شعبة الولايات المتحدة الأمريكية وكندا |
Document de travail no 76, Division néerlandophone et germanophone | UN | ورقة العمل رقم 76، شعبة اللغات الهولندية والألمانية |
Document de travail no 92, Division de l'Amérique latine | UN | ورقة العمل رقم 92، شعبة أمريكا اللاتينية |
Document de travail no 93, Division francophone | UN | ورقة العمل رقم 93، شعبة البلدان الناطقة بالفرنسية |
Dans le document de travail no 90, l'attaché de liaison auprès du Conseil international des sciences onomastiques a rendu compte des activités de cette organisation. | UN | 7 - في ورقة العمل رقم 90، نقل ضابط الاتصال مع المجلس الدولي لعلوم أسماء الأعلام الأنشطة التي تضطلع بها تلك المنظمة. |
Document de travail no 81, Rapport sur l'Institut panaméricain de géographie et d'histoire | UN | ورقة العمل رقم 81، تقرير معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ |
Document de travail no 38, sur le projet < < EuroGeoNames > > | UN | ورقة العمل رقم 38 المتعلقة بمشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية |
Document de travail no 43, sur le problème important du codage des textes | UN | ورقة العمل رقم 43 المتعلقة بالموضوع الهام المتعلق بترميز النص |
Document de travail no 53, qui indique les bienfaits de la base de données des noms géographiques de l'Afrique du Sud | UN | ورقة العمل رقم 53 التي تبين الفوائد التي توفرها وقاعدة البيانات للأسماء الجغرافية في جنوب أفريقيا |
Dans le document de travail no 2, le Coordonnateur a résumé les activités du Groupe de travail depuis sa vingt-cinquième session. | UN | 32 - أوجز منظّم الاجتماع أنشطة الفريق العامل منذ الدورة الخامسة والعشرين في ورقة العمل رقم 2. |
Le document de travail no 94 faisait un inventaire détaillé des caractères et de leurs caractéristiques phonétiques. | UN | وأوردت ورقة العمل رقم 94 بالتفصيل الحروف وأدرجت وصفا لخصائصها الصوتية. |
Document de travail no 24 : les listes polonaises des noms géographiques mondiaux | UN | ورقة العمل رقم 24، قوائم الأسماء الجغرافية في العالم باللغة البولندية |
Document de travail no 68 : Rapport du Groupe de travail sur les exonymes | UN | ورقة العمل رقم 68، تقرير الفريق العامل المعني بالتسميات الأجنبية |
Le document de travail no 57 portait sur le centenaire de la gestion des noms de lieux au Québec - anniversaire qui sera célébré en 2012. | UN | 73 - وكان الاحتفال بمرور مائة عام على إدارة أسماء الأماكن في كيبيك، كندا، في 2012 موضوع ورقة العمل رقم 57. |
Source : " Financial resource flows to Africa from the organizations of the United Nations system " , document de travail no 3 établi par le Bureau du Coordonnateur spécial pour l'Afrique et les pays les moins avancés, 1994. | UN | المصدر: " تدفقات الموارد المالية إلى أفريقيا من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة " ، ورقة المناقشة رقم ٣، التي أعدها مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا، ١٩٩٤. |
Nous avons par ailleurs activement participé au Groupe de travail no 1 du Groupe de contact pour la piraterie, qui s'attache notamment aux besoins de développement des capacités régionales dans le domaine de la sécurité maritime. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد شاركنا بنشاط في الفريق العامل رقم 1 التابع لفريق الاتصال المعني بالقرصنة، الذي يركز بوجه خاص على الاحتياجات المتعلقة بتنمية القدرات الإقليمية في مجال الأمن البحري. |
Ce document contient également les projets de résolution figurant dans le document de travail no 2, qui a été distribué hier. | UN | وهي تتضمن أيضا مشروع القرار الذي ورد في الورقة غير الرسمية رقم 2 والتي عممت يوم أمس. |
Global capitalism, deflation and agrarian crisis in developing countries. Social Policy and Development Document de travail no. 15. Genève: Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social. | UN | الرأسمالية العالمية والانكماش والأزمة الزراعية في البلدان النامية، ورقة عمل رقم 15 عن السياسة الاجتماعية والتنمية، جنيف:معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية. |
Comme base à ses travaux, le Groupe de travail était saisi du document de travail no 2 et révisions du Bureau, qui contenait des propositions précises présentées par les délégations pour inclusion dans les conclusions et recommandations du présent rapport. | UN | وكان معروضا على الفريق العامل كأساس للدراسة وثيقة عمل المكتب رقم ٢ والتنقيحات التي تضمنت مقترحات محددة طلبت الوفود إدراجها في نتائج وتوصيات التقرير الحالي. |