Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات بشأن وضع المرأة |
Il a en outre continué d'autoriser deux sessions annuelles du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif se rapportant à la Convention. | UN | وتم تمديد الإذن بعقد الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية لدورتين سنويتين. |
Groupe de travail sur les communications et les enquêtes | UN | الفريق العامل المعني بالبلاغات والتحقيقات |
Réunion à huis clos chargée d'examiner le rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme | UN | جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة |
La Commission a en outre décidé de prendre acte du rapport de son groupe de travail sur les communications et de l'inclure dans le présent rapport dans son intégralité. | UN | وقررت اللجنة كذلك أن تحيط علما بتقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات وأن تدرج نصه الكامل في هذا التقرير. |
Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif de discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-troisième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته الثالثة والعشرين |
Résolution relative à la demande de ressources supplémentaires destinées au Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif | UN | قرار بشأن طلب موارد إضافية للفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري |
Groupe de travail sur les communications et les enquêtes | UN | الفريق العامل المعني بالبلاغات والتحقيقات |
Si le Comité décide de rendre permanentes ces réunions, le Groupe de travail sur les communications, en tant que tel, perdra son utilité. | UN | وإذا قررت اللجنة جعل هذه الجلسات إجراء دائما يصبح الفريق العامل المعني بالبلاغات جهازا عفا عليه الزمن. |
Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-sixième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته السادسة والعشرين |
Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-septième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته السابعة والعشرين |
Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-huitième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته الثامنة والعشرين |
La trentième session du Groupe de travail sur les communications créé en vertu du Protocole facultatif se tiendra à Genève du 15 au 17 octobre 2014. | UN | ستعقد الدورة الثلاثون للفريق العامل المعني بالبلاغات بموجب البروتوكول الاختياري في الفترة من 15 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2014 في جنيف. |
Après examen par la Commission, le rapport du Groupe de travail sur les communications est inclus dans le rapport annuel de la Commission au Conseil économique et social. | UN | وبعد نظر اللجنة في تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المتعلقة بوضع المرأة يُدرَج هذا التقرير في تقريرها السنوي المُقدَّم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
28. Le rapport du Groupe de travail sur les communications individuelles est adopté. | UN | 28- اعتُمد تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات الفردية. |
À sa cinquante-quatrième session, le Comité a prorogé le mandat du Groupe de travail sur les communications jusqu'au 31 décembre 2014. E. Recommandations générales | UN | ومددت اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين فترة ولاية أعضاء الفريق العامل المعني بالبلاغات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif de sa vingt-quatrième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته الرابعة والعشرين |
Réunion à huis clos chargée d'examiner le rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme | UN | جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة |
Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة |
Rapport du groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة |
:: Membre du Groupe de travail sur les communications des Volontaires des Nations Unies, pour l'Année internationale des volontaires. | UN | :: عضو الفريق العامل المعني بالاتصالات التابع لمتطوعي الأمم المتحدة، فيما يتعلق بالسنة الدولية للمتطوعين. |
Membre du groupe de travail sur les communications (2004-2005 et 2007-2011). | UN | عضو فريق العمل المعني بالبلاغات (2004-2005 و2007-2011) |
u) Commission des droits de l'homme : le Groupe de travail sur les communications de la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités se réunirait à l'Office des Nations Unies à Genève du 21 juillet au 1er août; | UN | )ش( لجنة حقوق اﻹنسان - اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات - الفريق العامل المعني بالمراسلات: يجتمع في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ٢١ تموز/يوليه إلى ١ آب/أغسطس؛ |