Niger Delta Women's Movement for Peace and Development | UN | حركة نساء دلتا النيجر من أجل السلام والديمقراطية |
Niger Delta Women's Movement for Peace and Development | UN | حركة نساء دلتا النيجر من أجل السلام والديمقراطية |
La plupart se produisaient auparavant au Nigéria et étaient principalement liées au conflit relatif au pétrole dans le Delta du Niger. | UN | ففي الماضي، جدت معظم الهجمات في نيجيريا، وكانت مرتبطة أساسا بالنـزاع الدائر على النفط في دلتا النيجر. |
Malaysia 17, à cause du trafic aller directement jusqu'au point ROMEO NOVEMBER Delta | UN | الماليزية واحد سبعة، نظراً للحركة، تحوَّل مباشرة إلى النقطة روميو نوفمبر دلتا |
D'après les positions des points apex et Delta, ça prouve que Neville a appuyé sur le bouton depuis le siège passager. | Open Subtitles | الآن، على أساس الموقف من قمة ونقاط الدلتا يبدو أن نيفيل الافراج عن حزام من مقعد الراكب. |
Une puissante espèce assez rare du Delta du fleuve Columbia. | Open Subtitles | إنها قوية الفعالية ومن الأنواع النادره وتعود إلى نهر ديلتا الكولومبى |
M. Parrilla a suivi la procédure ordinaire d'enregistrement au comptoir Delta et passé normalement les contrôles de sécurité de l'aéroport. | UN | وقد اتبع السفير باريا إجراءات التسجيل العادية لدى مكتب شركة دلتا واجتاز نقط المراقبة اﻷمنية في المطار بصورة عادية. |
Écosystème estuarien du Delta du Río Magdalena, grand marais de Sta.Marta | UN | نظام دلتا مصب نهر مغدالينا، مستنقعة سانتا مارتا الكبرى |
Renégociation d'un protocole d'accord entre Chevron et les communautés environnantes dans le Delta du Niger | UN | إعادة التفاوض بشأن مذكـرة تفاهم بين شركـة شيفرون والمجتمعات المحلية لمحيطة بها في دلتا النيجر |
Les membres du mouvement... pour l'émancipation... du Delta du Niger. | Open Subtitles | يا اعضاء الحركه من اجل انعتاق دلتا النايجر |
Ses ondes Delta indiquent qu'il est inconscient dans l'environnement virtuel. | Open Subtitles | أتبيّن موجات دلتا ممّا يعني أنه فاقد الوعي |
Dès 1981, la NASA avait officiellement lancé sa première véritable stratégie de réduction des débris orbitaux, qui prévoyait l'élimination des propergols résiduels des deuxièmes étages de Delta à la fin de la mission. | UN | وبحلول عام 1981، وضعت ناسا أولى سياساتها القائمة على الوضع الواقع بشأن تخفيف الحطام المداري مع اشتراط أن تستنفد مراحل دلتا الثانية الوقود الدفعي المتبقي عند انتهاء البعثة. |
Commissaires de l'État du Delta | UN | مفوضو ولاية دلتا مفوضو ولاية كوارا مفوضو ولاية بينو |
NIDEREF, Niger Delta Environment and Relief Foundation, Port Hartcourt (Nigéria); aide sociale, économique. | UN | مؤسسة دلتا النيجر للبيئة والغوث، بورت هارتكورت، نيجيريا؛ مساعدة اجتماعية واقتصادية. |
Les graines ont été introduites au Paraguay par la société Delta Pine. | UN | والجهة المسؤولية عن إدخال تلك البذور إلى باراغواي هي شركة دلتا باين. |
Nous demandons en outre que la population fasse l'objet d'un contrôle sanitaire aux frais de l'entreprise Delta Pine. | UN | كما يطلب مراقبة الحالة الصحية لسكان المنطقة على نفقة شركة دلتا باين. |
384. Le contrat ne stipulait pas la période au cours de laquelle Delta/Stesa devait assurer la transmission en continu. | UN | 384- ولم ينص العقد على الفترة التي يشترط فيها على شركة دلتا/ستيزا تأمين استمرارية الإرسال. |
Il prescrit et surveille les normes de sécurité imposées aux compagnies pétrolières qui opèrent dans le Delta du Niger, principale région de production de pétrole du pays. | UN | وهي تضع معايير اﻷمان وتـــرصدها بالنسبة لشركات النفط العاملة في دلتا نهر النيجر، أكبر منطقة منتجة للنفط في البلد. |
L'importance que le Nigéria attache à ces question est encore démontrée par les activités que mène la Niger Delta Development Commission. | UN | واﻷهمية التي توليها نيجيريا لهذه المسائل تتضح أيضا في أنشطة لجنة تطوير دلتا نهر النيجر. |
Leader orange à groupe Delta, contact visuel à mon top... | Open Subtitles | الزعيم البرتقالي إلى مجموعة الدلتا توقع إتصالا بصريا |
Marian Matthews était dans Delta Gamma avec la cousine de Stanley, Scarlet ! | Open Subtitles | اوه مارين ماثيوس كانت في ديلتا قيماا مع احد اقرباء ستانلي اسمه سكارليت |
Dans les limites de la dépression de Touran, on distingue le plateau Oustiourt, le Delta de l'Amou-Daria sur la rive méridionale de la mer d'Aral, ainsi que l'immense désert du Kyzylkoum. | UN | وضمن حيز توران يقع نجد أستيورت ودلتا داريا آمو على الشاطئ الجنوبي لبحر الآرال وصحراء كيزيلكوم المترامية الأطراف. |
Ils nous mettent tous dans le Delta. | Open Subtitles | ثم وضعونا جميعاً في حاضنات السبات العميق |
Il n'y a pas de traces d'opération Delta pour ce nom. | Open Subtitles | لا يوجد أي جندي في كتيبة "دَلتا" بذلك الاسم |
Les zones les plus touchées sont les zones côtières du Delta d'Ayeyarwardy, ainsi que le district de Tanintharyi et l'État Rakhine. | UN | وكانت أشد المناطق تضررا الأجزاء الساحلية لدلتا أييارواردي فضلا عن مقاطعة تانينتاريي وولاية راخين. |