"demain matin" - Traduction Français en Arabe

    • صباح الغد
        
    • في الصباح
        
    • غداً صباحاً
        
    • غدا صباحا
        
    • صباح غد
        
    • بالصباح
        
    • فى الصباح
        
    • بحلول الصباح
        
    • في الصباحِ
        
    • حتى الصباح
        
    • غدًا صباحًا
        
    • للصباح
        
    • في الغد
        
    • بصباح الغد
        
    • الصباح الباكر
        
    demain matin, à 8 h 01, elle sera toute à toi. Open Subtitles حسناً صباح الغد في الثامنة ودقيقة فهي لك ثانيةً
    Rejoins-moi plutôt demain matin dans ce bar que tu fréquentais. Open Subtitles قابلني بتلك الحانة التي تذهب إليها صباح الغد
    On ira à la mairie demain matin, changer notre position, et ça sera fini. Open Subtitles سنذهب لمجلس البلدة صباح الغد ونتراجع عن موقفنا, وهكذا يتنهي الأمر
    Si un sur cinq est assez sobre pour tenir debout demain matin, et monter seul à cheval, alors je serais très surprise. Open Subtitles وأذا واحد من أصل خمسه منهم يقظ بما يكفي ليقف في الصباح فضلاً عن ركوب حِصان، سأكون مُتفاجأه
    Toi et moi on doit récupérer le suspect très tôt demain matin, donc tu dois juste faire semblant d'être normale avec Teddy de l'ascenseur à la chambre. Open Subtitles انا وانتي يجب ان نذهب لنأخذ المتهم في الصباح الباكر لذا يجب عليكي ان تتصرفي بعادتك امام تيدي من المصعد الي الغرفه
    On commencera à choisir le jury demain matin. - Merci. Open Subtitles سنقوم بالبدء في اختيار هيئة محلفين غداً صباحاً
    demain matin, j'ai la téléconférence la plus importante de ma carrière, mais après ça, je suis tout à toi. Open Subtitles غدا صباحا لدى أهم مؤتمر فى حياتى المهنية بأكملها ولكن بعد ذلك أنا ملكك تماما
    J'apporterai armes et munitions tard cette nuit ou demain matin. Open Subtitles سأحضر أسلحة وذخيرة مؤخراً الليلة أو صباح الغد
    Juste pour vous assurer que l'électricien ne brûle pas complètement la maison demain matin. Open Subtitles فقط للتأكد من أن كهربائي لا إحراق منزل في صباح الغد.
    Appelez-moi demain matin quand je serai au bureau, et je vais essayer de trouver les coordonnées. Open Subtitles اتصل بي صباح الغد أثناء تواجدي في المكتب وسأحاول إيجاد معلومات الاتصال لأجلك
    Ils viennent demain matin à 8h00, ils vont arracher la moquette, et on est mort. Open Subtitles و تأتي الثامنة من صباح الغد و يمزقون السجادة و ينتهي أمرنا
    Si tu fais couler l'eau ce soir, on pourra tous nager demain matin, pour l'inaugurer. Open Subtitles إذا قمت بتشغيل المياه الليلة يمكن السباحة كل صباح الغد لتدشين عليه.
    À cet endroit, demain matin, à 10 h, avec l'argent. Open Subtitles قابليني هناك صباح الغد في العاشرة مع المال
    Repose toi près du feu, nous parlerons plus... demain matin. Open Subtitles استريحي قُرب النار , سنتحدّث أكثر في الصباح
    C'est tentant, mais je suis épuisée, je dois préparer une réunion pour demain matin. Open Subtitles ذلك يبدو رائعا ولكنني مرهقة وعلي ان استعد لاجتماع في الصباح
    Tu pourras dire ça au juge demain matin si tu veux. Open Subtitles يمكنكِ أن تخبري القاضي عن كل هذا في الصباح
    Si le dossier est prêt demain matin, notre invité surprise se montrera avant la nuit. Open Subtitles ان وضعناها غداً صباحاً فضيفنا المفاجئ يمكن ان يظهر قبل حلول الليل
    Vous pouvez remettre ses câbles demain matin, mais maintenant, elle a besoin d'air, donc je lui ai apporté de l'air ! Open Subtitles يمكنك إعادة الأسلاك إلى فمها غداً صباحاً لكن في الوقت الحالي , هي تحتاج إلى الهواء لذلك أنا أمددتُها ببعض الهواء
    Tu vas peut-être devoir emmener les enfants à l'école demain matin. Open Subtitles اسمعي ربما عليك ان تأخذي الصغار للمدرسة غدا صباحا
    Si nous n'arrivons pas à le faire, nous devrons tenir une séance demain matin à 10 heures. UN وإذا لم نتمكن من ذلك، سيكون علينا أن نجتمع في الساعة العاشرة من صباح غد.
    Si vous voulez être baptisés ici, venez demain matin à la source, à l'est de la ville, que le Seigneur a jugé bon de réalimenter en eau. Open Subtitles لو أردتم التعميد هنا في ميركل، تعالوا غداً بالصباح. سنكون عند البحيرة بشرق المدينة،
    Bien, c'est juste pour cette nuit, parce que demain matin nous allons nettoyer cet endroit Open Subtitles حسناً .تلك الليلة فحسب لأنه غداً فى الصباح الباكر سَنُنظف هذا المكان
    Henry, si cette assiette n'est pas débarrassée d'ici demain matin, tu mangeras dedans au petit-déjeuner ! Open Subtitles اخبره بأنه ليس هنالك باقي هنري ان يكن هذا الطبق نظيف بحلول الصباح
    Je verrai les rushes demain matin avant de prendre le train. Open Subtitles أنا سَأَحتاجُ لرُؤية التسرعِ غداً قبل القطارِ في الصباحِ.
    La période réfractaire ne sera pas levée avant demain matin. Open Subtitles فترة استعادة النشاط لن تكون جاهزة حتى الصباح
    Tu te réveilleras demain matin, et tu ne te souviendras ni de son nom, ni de son visage, tout comme les autres. Open Subtitles ستستيقظ غدًا صباحًا ولن تتذكّر اسمها، ووجها، تمامًا مثل الآخرين.
    Et il veux qu'on parte demain matin, et je ne sais pas où on ira. Open Subtitles ويريد منا مغادرة للصباح. وأنا لا أعرف من أين نحن gonna الذهاب.
    Ici, demain matin, 6h15. Open Subtitles هنا بالضبط في الغد عند الساعة 6: 15 دقيقة
    Si vous le faites, je vous verrai demain matin. Open Subtitles إذا كُنتِ مُوافقة على ذلك فسأراكِ بصباح الغد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus