"dernière adresse" - Traduction Français en Arabe

    • آخر عنوان
        
    • أخر عنوان
        
    • آخر مكان
        
    La dernière adresse connue de sa mère est celle qu'elle a indiquée sur les documents relatifs au transfert de la garde au père; sa mère a ensuite déménagé avec son nouveau mari et il ignore actuellement où elle se trouve. UN وكان آخر عنوان لديه عن أمه هو العنوان الذي كتبته والدته على الوثائق التي نقلت بموجبها الحضانة إلى والده؛ وكانت قد انتقلت فيما بعد للعيش مع زوجها الجديد، وهو الآن يجهل مكان إقامتها.
    La notification est adressée par courrier recommandé avec accusé de réception à la dernière adresse connue du destinataire. UN ويرسل الإخطار عن طريق البريد المسجل بعلم الوصول ويرسل إلى آخر عنوان مسجل للشخص المعني.
    Il a considéré que l'acheminement à la dernière adresse connue était suffisant car le tribunal arbitral n'était pas tenu de rechercher l'adresse du défendeur. UN ورأت المحكمة أن إرسال الرسائل إلى آخر عنوان معروف كافية، إذ ليست المحكمة ملزمة بالتحقيق في عنوان الطرف المدّعى عليه.
    Clara et moi, on va voir si on trouve la dernière adresse d'Emir. Open Subtitles كلارا و أنا سوف نرى ما أذا كان بأمكاننا تتبع آخر عنوان لأمير بيار
    Pourquoi on n'irait pas à sa dernière adresse et voir si quelqu'un s'en souvient ? Open Subtitles لماذا لا نذهب الى أخر عنوان لها؟ ولترى من يستطيع أيضاً التذكر
    La dernière adresse qu'on a pour ce gars s'est trouvé être une maison vide Open Subtitles آخر عنوان معروف حصلنا عليه عن مكان الرجل اتضح أنه منزل فارغ
    Le groupe d'intervention du FBI s'est rendu à sa dernière adresse connue. Open Subtitles فرقة عمل المكتب الفدرالي تتحرك على آخر عنوان معروف لها
    Sa dernière adresse connue est à l'ouest de la 23e et de Pilsen. Open Subtitles لذا فإنه انتقل للقتل المأجور آخر عنوان معروف له في غرب 23 وبلسن
    Il a disparu de sa dernière adresse connue. Open Subtitles وبلغ التفقد مرتين ثم تسلل من آخر عنوان معروف له
    Ils ont collaboré ensemble l'année dernière pour un cambriolage. donc on a une dernière adresse connue qui est dans le Bronx. Open Subtitles لقد تم ضبطهما السنة الماضية في عملية سطو لذا لدينا آخر عنوان مجهول, والذي هوي في "برونكس".
    Sa dernière adresse connue, son casier judiciaire les infos financières, les écoutes téléphoniques et son lieu de travail. Open Subtitles ,آخر عنوان معروف لها ,تاريخها الإجرامى . معلومات مالية , سجلات الهاتف , ومكان العمل
    dernière adresse connue : 418 Sully Road, Seattle. Open Subtitles آخر عنوان معروف هو، 418طريق سيلي، سياتل.
    Nous sommes allés à sa dernière adresse connue, et il n'était pas là. Open Subtitles ذهبنا إلى آخر عنوان معروف له ولم يكن هناك.
    Et c'est sa dernière adresse connue, apparemment. Open Subtitles وهذا هو آخر عنوان معروف له, على ما يبدو.
    Son vrai nom est Roxanne Hardy. dernière adresse, Cloverdale. Open Subtitles الإسم الكامل روكسانا هاردى آخر عنوان معروف كلوفيردال
    À sa dernière adresse connue, personne. Open Subtitles الشرطة اقتحمت آخر عنوان معروف له. هُو ليس هناك.
    On a vérifié sa dernière adresse connue. On dirait qu'il a quitté la ville il y a plusieurs années. Open Subtitles تحققنا من آخر عنوان له اتضح أنه غادر المدينة منذ عدة سنوات
    Combien de chances pour que tu vives à ta dernière adresse connue? Open Subtitles ما هي احتمالات كونك في آخر عنوان معروف لدينا
    Voir si nous pouvons trouver une dernière adresse connue ou une photo Nous pourrons donc l'dentifier Open Subtitles لنبحث عن آخر عنوان له أو صورة يمكننا بها التعرف عليه.
    Sa dernière adresse: Un refuge pour sans-abri de L'Etat de Washington. Open Subtitles أخر عنوان معروف له في ملجأ للمشردين بولاية واشينطون
    Si le paragraphe avait voulu viser le refus de réception, il n'eût pas été nécessaire de faire mention du dernier établissement ou de la dernière adresse connus. UN فإذا كانت الفقرة تشمل فعلا حالة رفض التسلم، لانعدمت الحاجة إلى الإشارة فيها إلى آخر مكان عمل أو عنوان معروف للمرسل إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus