La dernière fois qu'on a eu une source dans la résidence du KGB c'était il y a 4 ans, Monsieur. | Open Subtitles | آخر مرة كان لنا مصدر من داخل مقر الاستخبارات السوفيتية كان من قرابة 4 سنوات، سيدي. |
La dernière fois qu'on a emmené quelqu'un d'ici, quelqu'un a jeté des toilettes du balcon. | Open Subtitles | آخر مرة اخذنا رجل من هنا سحبهُ شخص للمرحاض بعيداً لشرفة البلكونه |
C'est la dernière fois qu'on va à l'une des ses séances de dédicaces ironiquement. | Open Subtitles | ستكون تلك آخر مرة نذهب فيها لأحد توقيعات كتبه بشكل ساخر |
Les Z l'ont eu la dernière fois qu'on a essayé. | Open Subtitles | حصلوا عليه الزومبى آخر مرّة ، حاولنا هذا |
La dernière fois qu'on m'a servi du lait, j'avais 10 ans. | Open Subtitles | اخر مرة صب لي احدهم اللبن كنت في العاشرة |
Je dois dire que tu as l'air mieux que la dernière fois qu'on est venus. | Open Subtitles | يجب أن أقول, أنت تبدو أفضل من المرة الأخيرة التي رايت فيها. |
C'est la dernière fois qu'on les a eus sur nos écrans. | Open Subtitles | و هذه كانت أخر مرة يظهرون في مجال رؤيتنا |
La dernière fois qu'on les a vus c'était en Italie il y a trois semaines. | Open Subtitles | آخر مرة تمّت رؤيتهم فيها كانت في إيطاليا ، قبل ثلاثة أسابيع. |
La dernière fois qu'on t'a vu, t'étais inquiet qu'il passe trop de temps à construire des modèles réduits d'avion. | Open Subtitles | أعني، آخر مرة رأيناكما يا رفاق كنتما قلقين أنه يقضي وقتًا كثيرًا يبني نماذج للطائرات |
La dernière fois qu'on a parlé, tu donnais l'impression de ne jamais vouloir y retourner. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا اصدرت صوت مثل انك ابدا لاتود العودة الى هناك |
La dernière fois qu'une compagnie minière a voulu nous virer, ils avaient : fusils, carabines, des engins crachant des balles tel un serpent son venin. | Open Subtitles | أجل، آخر مرة سعت فيه شركة فحم وراءنا كان لديهم بنادق كبيرة وصغيرة أشياء تبصق سُم مثل السم من الأفعى |
Et bien, la dernière fois qu'on vous a vus, vous n'étiez plus ensemble ! | Open Subtitles | مقزز أجل ؛ و آخر مرة رأيناكم بها كنتم قد إنفصلتم |
Hanna, la dernière fois qu'on a vu Mona elle essayait de te pousser du clocher. | Open Subtitles | هانا، آخر مرة شاهدنا مونا حاولت أن تدفعك من علي برج الجرس |
Il m'a aussi dit qu'il pourrait y avoir un peu de tension, vu ce qui s'est passé la dernière fois qu'on s'est vus... | Open Subtitles | أخبرني أيضاً أنه ربما يكون هناك توتر بسيط هنا بالنظر لما حدث حينما رأينا بعضنا البعض آخر مرة |
La dernière fois qu'on s'est vus, on n'a pas attendu de sortir du taxi. | Open Subtitles | آخر مرة إلتقينا، لم نصبر حتى على الخروج من سيارة الأجرة |
La dernière fois qu'on s'est vu, ce n'était pas le cas. | Open Subtitles | في آخر مرّة تقابلنا فيها لم يكن الحال هكذا |
C'est probablement la dernière fois qu'une femme flirte avec moi, dans l'état où je suis. | Open Subtitles | على الأرجح، ستكون هذه آخر مرّة تغازلني فيها امرأة وأنا بهذه الحال |
La dernière fois qu'il était en ville, tu aurais dû appuyer sur la gâchette. | Open Subtitles | في اخر مرة كان هنا كان يجب ان تضغط على الزناد |
Nombre de faits nouveaux sont intervenus en Slovaquie depuis la dernière fois qu'un ministre slovaque a pris la parole ici, en 1997. | UN | لقد وقعت أحداث كثيرة في بلدي سلوفاكيا منذ المرة الأخيرة التي خاطب فيها وزير سلوفاكي هذا المؤتمر في عام 1997. |
La dernière fois qu'on a parlé de garçons, ça s'est gâté. | Open Subtitles | أخر مرة ذكرنا فيها موضوع الأولاد أصبح قبيحا جدا |
Devinez quand était la dernière fois qu'on l'a ouverte. 4h00. | Open Subtitles | الان ستخمن متى كانت اخر مره فتح فيها احدهم ذلك الباب؟ |
C'était quand la dernière fois qu'on a mangé un légume qui n'était pas frit ? | Open Subtitles | متى كانت آخر مره اكلنا فيها خضار لم تتعرض للحشيش او القلي؟ |
Vous avez vu ce qu'il s'est passé, la dernière fois qu'on a attaqué. Ça fait beaucoup de victimes à se rappeler. | Open Subtitles | رأيت ما حدث بآخر مرة إشتبكنا معهم هذه ضحايا كافية لنتذكر الأمر به |
La dernière fois qu'on était à Shanzhai, ça a rapidement chauffé, donc surveillez vos arrières. | Open Subtitles | أخرة مرة كنا بها في "شنزهاي" الأمور أحتدمت بسرعة، لذا أنتبهوا لأنفسكم. |
La dernière fois qu'il a disparut,il était là bas à gaspiller mon argent. | Open Subtitles | آخر مرةٍ إخـتفى , لـقد كان هناك يضيعُ أموالي |
La dernière fois qu'on vous a vu, vous étiez en feu. | Open Subtitles | حسناً , آخر مرّةٍ رأيناك فيها كُنتَ تحترق |