Nous avons besoin de ce gars vivant si nous voulons découvrir qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | نريد هذا الشخص حي إذا كنا سنكتشف من بحق الجحيم وراء كل ذلك. |
D'accord, mais qui est derrière tout ça ? | Open Subtitles | لنخرج من هنّا. حسناً، سيّدي، مَن وراء كل هذا؟ |
Il est avec nous derrière tout fermé doors-- dans la douche, dans la chambre, lorsque vous êtes nu, et quand vous êtes habillé. | Open Subtitles | وهو معنا وراء كل مغلقة doors-- في الحمام، في غرفة النوم، و عندما كنت عارية، وعندما يلبس لك. |
Parce que je pense représenté le membre de Star Chamber qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنني حظيت بعضو دائرة النجم و الذي خلف كل هذا |
Maintenant c'est à moi de découvrir ceux qui sont derrière tout ça et de les stopper. | Open Subtitles | الآن الأمر يعود لي لأكتشف من خلف كل هذا و أمنعهم |
Qu'on laisse celui qui a tué l'agent Thomas s'en tirer, tout comme celui qui est derrière tout ça ? | Open Subtitles | ان نترك أيا كان من قتل العميل توماس يفلت بدون عقاب من هذا , وكذلك أيًا كان الذي وراء كلّ شيء؟ |
Je veux que tu restes ici jusqu'à ce qu'on sache qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | أريدك ان تتواري عن الأنظار حتى نتمكن من معرفة من وراء هذا |
Parce qu'on n'est pas près de trouver qui est derrière tout ça, ce qui veut dire Bob et Carol sont toujours dehors. | Open Subtitles | لماذا ؟ لأننا لم نقترب من معرفة من وراء كل هذا |
Ce tas de merde est sûrement derrière tout ça. | Open Subtitles | لن أعقد أي شيء مع هذا الحقير هذا الحقير قد يكون هو وراء كل شيء |
Ca a du sens, si elle est derrière tout ça, alors comment on sait si elle n'essaie pas encore ? | Open Subtitles | يبدو الأمر منطقياً على الرغم , إذا كانت وراء كل هذا إذا فكيف سنعرف بأنها لاتزال تحاول ؟ |
Le hacker derrière tout ça devait avoir des compétences. | Open Subtitles | القرصان الذي وراء كل هذا ينبغي أن يكون لديه مهارات |
N'est-ce pas l'amour de ces humains derrière tout ceci ? | Open Subtitles | إنه ليس حبٌ ما لهؤولاء البشر الذي يكمن وراء كل هذا |
Je sais que Sauvage est derrière tout ça, et ce soir nous allons en avoir la preuve. | Open Subtitles | انا اعلم ان سوفاج وراء كل ذلك والليله سوف نذهب لنحصل على الدليل |
Il semblerait que le Chancelier soit derrière tout ça, même la guerre. | Open Subtitles | لقد ظهر ان المستشار وراء كل شيء ومن ضمنها الحرب |
Comment puis-je être derrière tout le mal et tous les crimes... si je n'existe même pas ? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يكون وراء كل هذه الألم كل الجرائم بدون أن يكون موجود أصلا |
En espérant qu'il pourrait nous mener à la personne qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | على أمل أن يكون بمقدوره قيادتنا إلى الفاعل القابع خلف كل هذا |
Si j'étais sûre que Sara était derrière tout ça. | Open Subtitles | اذا كنت متأكذة بأن سارا هارفي هي خلف كل هذا |
Mais je contenterai que tu te rendes et que tu leur dises que Margaux est derrière tout ça. | Open Subtitles | ولكن قررت بأن تسلم نفسك وتخبرهم بأن مارغو كانت خلف كل هذا |
Les flics ne le sanctionnent pas, donc qui est derrière tout ça ? | Open Subtitles | الشرطة ليست مخوّلة لهذا، فمن وراء كلّ ذلك؟ |
Je te cherchais pour te dire que j'ai compris qui était derrière tout ça. | Open Subtitles | هذا ما كنت احاول ان افهة الان ادركت من وراء ذلك |
C'est pourquoi nous allons trouver qu'est-ce qu'il s'est passé, et qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | ،ولهذا سنكتشف ما الذي حدث .ومن يقبع خلف كلّ هذا |
Parce que même si vous vous êtes démené pour trouver le coupable derrière tout ça, vous êtes le seul responsable. | Open Subtitles | لأنّك مهما كددت محاولًا إيجاد الجاني المسؤول عن كلّ هذا فلن تلوم إلّا نفسك |
Jenkins est le cerveau derrière tout ça, ou le cerveau-adjoint. | Open Subtitles | جنكينز هو العقل المدبر وراء هذا، أو العقل المدبر المجاور. |
On arme l'ogive pour qu'elle explose ce fils de pute derrière tout ce fiasco. | Open Subtitles | نسلح الرأس للانفجار ونتركه خلفنا لأي حقير يقف خلف هذا الدمار |
Mais derrière tout ça, on fait tous des conneries. | Open Subtitles | وخلف كل ذلك، نفعل أشياء مقززة |
J'ai juste senti qu'il y avait une histoire derrière tout ça. | Open Subtitles | لقد شعرت كأن هناك قصة ورائها أتعلمين ؟ أعني ، هل واعدت ذلك الشاب ؟ |
- On résoudrons ça, on découvrira qui se cache derrière tout ça. | Open Subtitles | إذا حللنا هذه، يمكننا أن نعرف .من يقبع خلف الأمر برمته |
Raison de plus pour éviter la confrontation et trouver qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | وأيضاً يوجد أكثر من سبب لتجنب المواجهة والبحث عما قد يكون يقف ورائهم |