Parce qu'on n'est pas près de trouver qui est derrière tout ça, ce qui veut dire Bob et Carol sont toujours dehors. | Open Subtitles | لماذا ؟ لأننا لم نقترب من معرفة من وراء كل هذا |
Ca a du sens, si elle est derrière tout ça, alors comment on sait si elle n'essaie pas encore ? | Open Subtitles | يبدو الأمر منطقياً على الرغم , إذا كانت وراء كل هذا إذا فكيف سنعرف بأنها لاتزال تحاول ؟ |
Je ne sais pas ce que j'aurais ressenti si un Jedi avait été derrière tout ça. | Open Subtitles | لا اعلم كيف هو الشعور اذا كان الجاداي هو ما وراء هذا الامر |
Parce que je pense représenté le membre de Star Chamber qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنني حظيت بعضو دائرة النجم و الذي خلف كل هذا |
La politique est derrière tout ça. On veut me faire taire. | Open Subtitles | السياسة من كانت وراء ذلك بعض الناس يريدون إسكاتى. |
Qu'un autre surhomme dopé au sérum l'a descendu, ce qui signifie que celui qui est derrière tout ça, ne veut pas qu'on sache ce que l'Agent Thomas savait. | Open Subtitles | شخص اخر محقون بمصل الخوارق قتله , مما يعني ايا كان خلف هذا الامر لا يريدنا ان نعرف ما عرفه العميل توماس |
Le hacker derrière tout ça devait avoir des compétences. | Open Subtitles | القرصان الذي وراء كل هذا ينبغي أن يكون لديه مهارات |
C'est le type qui a appelé l'hôtel qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | الرجل الذي أتصل بغرفتك في الفندق وراء كل هذا |
Parce que, parce que derrière tout ça je pense que tu penses bien faire | Open Subtitles | لأنه.. لأنه وراء كل هذا أظنكِ تعنين خيرًا |
Et on ne saura jamais qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | ولن يمكننا التوصل إلى الشخص الذي وراء كل هذا. |
On trouvera qui est derrière tout ça, et on l'arrêtera | Open Subtitles | سنكتشف من يكون وراء هذا وسنعمل على إيقافه |
Je veux que tu restes ici jusqu'à ce qu'on sache qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | أريدك ان تتواري عن الأنظار حتى نتمكن من معرفة من وراء هذا |
Il est effrayant de se demander qui peut-être derrière tout ça. | Open Subtitles | الآن من المخيف ان نفكر في من قد يكون وراء هذا |
Maintenant c'est à moi de découvrir ceux qui sont derrière tout ça et de les stopper. | Open Subtitles | الآن الأمر يعود لي لأكتشف من خلف كل هذا و أمنعهم |
En espérant qu'il pourrait nous mener à la personne qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | على أمل أن يكون بمقدوره قيادتنا إلى الفاعل القابع خلف كل هذا |
Je te cherchais pour te dire que j'ai compris qui était derrière tout ça. | Open Subtitles | هذا ما كنت احاول ان افهة الان ادركت من وراء ذلك |
Je suis flattée que tu me crois derrière tout ça, mais j'ai des cerveaux plus importants à griller. | Open Subtitles | أنا اشعر بالاطراء لانكِ تعتقدين أنني وراء ذلك ولكني لدي أدمغة كبيرة لفليها |
Si la Griffe Noire est derrière tout ça, ils le voudront dans une position de pouvoir. | Open Subtitles | الان لو ان المخلب الاسود خلف هذا, سيريدونه في موضع قوه |
- Si ce type n'est pas derrière tout ça, il a une chance de cocu. | Open Subtitles | يكن خلف هذا فهو أكثر الناس البريئين حظًا |
Nous avons besoin de ce gars vivant si nous voulons découvrir qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | نريد هذا الشخص حي إذا كنا سنكتشف من بحق الجحيم وراء كل ذلك. |
C'est pourquoi nous allons trouver qu'est-ce qu'il s'est passé, et qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | ،ولهذا سنكتشف ما الذي حدث .ومن يقبع خلف كلّ هذا |
Il contenait des informations nuisibles à la personne derrière tout ça. | Open Subtitles | ذلك الطرد يحتوي على معلوماتٍ تضرّ بالشخص الذي يقبع وراء كلّ هذا. |
J'ai juste senti qu'il y avait une histoire derrière tout ça. | Open Subtitles | لقد شعرت كأن هناك قصة ورائها أتعلمين ؟ أعني ، هل واعدت ذلك الشاب ؟ |
Dassin est derrière tout ça. | Open Subtitles | داسان) خلف كل ذلك) |
Jenkins est le cerveau derrière tout ça, ou le cerveau-adjoint. | Open Subtitles | جنكينز هو العقل المدبر وراء هذا، أو العقل المدبر المجاور. |
Je le crois derrière tout ça et je cherchais des preuves pour vous le livrer. | Open Subtitles | ،أظنه المسؤول عن هذا وأنا أجمع الأدلة لإحضاره لك |
C'est la firme qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | هي الشركة. هم وراء كلّ شيء. |
Si on remonte à l'origine de ces cookies, peut-être qu'on trouvera le 4400 derrière tout ça. | Open Subtitles | لو تتبعنا مصدر ذلك الكعك ربما نجد الشخص من الـ 4400 خلف ذلك |