M. George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce international de Sainte-Lucie, est escorté à la tribune. | UN | اصطُحب اﻷونرابل جورج دبليو أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا، إلى المنصة. |
Marcus Juriste, Ministère des affaires étrangères et du commerce international | UN | موظف قانوني في إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Le Président a fait une déclaration, s'exprimant en sa qualité de Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Nouvelle-Zélande. | UN | وأدلى الرئيس ببيان، متكلما بصفته وزير الشؤون الخارجية والتجارة لنيوزيلندا. |
Le Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur a fourni un retour d'informations et des orientations utiles pour la rédaction du présent rapport. | UN | كما قدمت وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية تعقيبات وتوجيهات قيِّمة في إعداد هذا التقرير. |
La délégation des Îles Salomon était dirigée par Peter Shanel Agovaka, Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur. | UN | وترأس وفد جزر سليمان بيتر شانل أغوفاكا، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية. |
Le programme officiel d'aide de l'Irlande, Irish Aid, fait partie intégrale de l'action du Département des affaires étrangères et du commerce. | UN | ويعتبر برنامج المعونة الرسمي لآيرلندا، المعونة الآيرلندية ، جزءاً لا يتجزأ من وزارة الشؤون الخارجية والتجارة. |
:: Le Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur; | UN | :: وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية؛ |
Le programme est géré par le Ministère des affaires étrangères et du commerce. | UN | وتدير هذا البرنامج وزارة الشؤون الخارجية والتجارة. |
Ont notamment été visés à ce jour la Police nationale, le Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur et l'administration pénitentiaire. | UN | وقد تضمن هذا، حتى الآن، الشرطة النيوزيلندية ووزارة الشؤون الخارجية والتجارة وإدارة الإصلاحيات. |
:: Membre de la Commission des marchés et du Comité consultatif sur les ressources humaines du Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur | UN | :: مشاركة في عضوية لجنة المشتريات والمجلس الاستشاري للموارد البشرية بوزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية |
La délégation du Brunéi Darussalam était dirigée par S. E. M. Pehin Dato Lim Jock Seng, Ministre adjoint des affaires étrangères et du commerce. | UN | وترأس وفد بروني دار السلام معالي وزير الشؤون الخارجية والتجارة السيد بيهين داتو ليم جوك سنغ. |
Juriste, Section de la sécurité et du droit des traités, Ministère des affaires étrangères et du commerce international | UN | تشيريل مسؤولة قانونية في قسم القوانين الأمنية والدبلوماسية، إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Ministère des affaires étrangères et du commerce de la Nouvelle-Zélande Wellington | UN | وزارة الشؤون الخارجية والتجارة في نيوزيلندا |
SousSecrétaire, International Organisations Branch - Département des affaires étrangères et du commerce (DFAT) | UN | الأمينة المساعدة، فرع المنظمات الدولية، وزارة الشؤون الخارجية والتجارة |
Mme Josée de Menezes, analyste de la politique commerciale, Direction de la politique commerciale sur les services, Ministère canadien des affaires étrangères et du commerce international | UN | السيد خوسيه دي مينيزيس، محلل لسياسة التجارة، شعبة سياسة تجارة الخدمات، وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية، كندا |
Le séminaire a bénéficié de l'appui du Département canadien des affaires étrangères et du commerce international et du Ministère allemand des affaires étrangères. | UN | وتلقت الحلقة دعما من وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية لكندا ومن وزارة الخارجية الاتحادية لألمانيا. |
Allocution de M. Tuila'epa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce de l'État indépendant du Samoa | UN | خطاب الأونرابل تويلايبا سايليلي مالييليغاوي، رئيس وزراء ووزير الشؤون الخارجية والتجارة لدولة ساموا المستقلة |
Le Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur fait circuler en interne l'information relative aux personnes et entités inscrites sur la liste. | UN | تقوم وزارة الشؤون الخارجية والتجارة بنشر المعلومات داخليا بشأن الكيانات والأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة. |
Allocution de M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et du commerce de l'État indépendant du Samoa | UN | خطاب السيد تويلايبا سيليلي ماليليغاو، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة |
Les aides, sous forme de dons ou de programmes de coopération technique, sont gérées par l'Agence de coopération internationale de la République de Corée, conformément aux directives politiques du Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur. | UN | وتتولى الوكالة الكورية للتعاون الدولي تنفيذ المنح، التي تتألف من المنح المقدمة في شكل معونة وبرامج للتعاون التقني في إطار المبادئ التوجيهية لسياسات وزارة الشؤون الخارجية والتجارية. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Peter Shanel Agovaka, Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur des Îles Salomon. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل بيتر شانيل أغوفاكا، وزير الخارجية والتجارة الخارجية في جزر سليمان. |
Avant le vote, le Premier Ministre adjoint, Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Nouvelle-Zélande et les représentants du Pakistan et de Djibouti ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في نيوزيلندا، وممثلا باكستان وجيبوتي. |
69. Le Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur consulte l'Unité des droits de l'homme du Commonwealth sur différentes questions. | UN | 69- تجري وزارة الشؤون والتجارة الخارجية مشاورات مع وحدة حقوق الإنسان في الكومنولث بشأن عدد من المسائل. |
1984-1990 Diplomate en poste en Éthiopie et à Moscou pour le compte du Ministère australien des affaires étrangères et du commerce extérieur. | UN | ١٩٨٤ إلى ١٩٩٠ عهدت إليه مهام في الخارج في إثيوبيا وموسكو في وزارة استراليا للشؤون الخارجية والتجارة. |
Lorsque la Nouvelle-Zélande a ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention, le gouvernement et notamment le Premier Ministre et ceux qui étaient alors Ministre de la condition de la femme ainsi que des affaires étrangères et du commerce, lui avaient déjà assuré une large diffusion. | UN | عندما صدَّقت نيوزيلندا على البروتوكول الاختياري للاتفاقية، نشرت الحكومة، بما في ذلك رئيس الوزراء ووزراء شؤون المرأة والشؤون الخارجية والتجارة في ذلك الوقت، دعايةً على نطاق واسع. |
Holmes, John Ministère des affaires étrangères et du commerce international (Canada) | UN | جون هولمز وزارة الخارجية والتجارة الدولية، كندا غافن هود |
Allocution de M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce de l'État indépendant du Samoa | UN | خطاب السيد تويليبا سايليلي ماليليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتبادل التجاري في دولة ساموا المستقلة |
Le très honorable Sir Julius Chan, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب من المنصة سعادة الرايت أونرابل يوليوس شان، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديد ووزير الشؤون الخارجية والتجارة فيها. |