Objectif : Assurer efficacement, dans les meilleures délais, la planification et le déploiement des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | الهدف: ضمان فعالية وسرعة تخطيط ونشر العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام. |
b) Amélioration de l'efficacité des composantes militaires des opérations | UN | (ب) زيادة كفاءة وفعالية العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام |
Ce changement prenait en compte également la complexité des mandats des composantes militaires des opérations de maintien de la paix ainsi que les effectifs militaires des Nations Unies sur le terrain. | UN | وقد روعي في هذا التغيير أيضا مدى تعقد ولايات العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام وعدد أفراد الأمم المتحدة العسكريين في الميدان. |
Orientations stratégiques à tous les chefs des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | تقديم التوجيه الاستراتيجي إلى جميع رؤساء العناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام |
Parmi les défis actuels figure la nécessité d'adapter à des exigences opérationnelles en évolution constante le concept stratégique des opérations militaires et les estimations des besoins des forces, qui servent de base à la constitution, au déploiement et au travail des composantes militaires des opérations de maintien de la paix. | UN | وتشمل التحديات الراهنة تكييف المفهوم الاستراتيجي للعمليات العسكرية واحتياجات القوة، الذي يشكل الأساس لتكوين ونشر وتوظيف العناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام، ليتلاءم مع الاحتياجات التشغيلية المتطورة باستمرار. |
:: 2 modules de formation : l'un sur la gestion des problèmes de violence sexuelle et sexiste, à l'intention des composantes militaires des opérations de maintien de la paix, et l'autre, fondée sur une étude de cas, sur la protection des civils, à l'intention des composantes militaires | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين: التعامل مع العنف الجنسي والجنساني للعناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام، والسيناريو القائم على حماية المدنيين للعناصر العسكرية |
b) Plus grande efficacité des composantes militaires des opérations de maintien | UN | (ب) زيادة كفاءة وفعالية العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام |
b) Plus grande efficacité des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفاءة العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام وفعاليتها |
b) Plus grande efficacité des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفاءة وفعالية العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام |
b) Amélioration de l'efficacité des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفــاءة العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام وفعاليتها |
b) Amélioration de l'efficacité des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفــاءة العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام وفعاليتها |
b) Amélioration de l'efficacité des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفاءة وفعالية العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام |
b) Plus grande efficacité des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفاءة العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام وفعاليتها |
Le déploiement des composantes militaires des opérations de maintien de la paix des Nations Unies nécessite la garantie préalable par les pays fournisseurs de contingents qu'ils sont en mesure de fournir à ces opérations le personnel et la logistique nécessaires. | UN | 68 - وأضاف أن وزع العناصر العسكرية لعمليات الأمم المتحدة يتطلب ضمانات أولية من جانب البلدان المساهمة بقوات فيما يتعلق بقدرتها على تزويد عمليات حفظ السلام بالأفراد واللوجستيات اللازمة. |
Les chefs des composantes militaires des opérations de maintien de la paix tiendront une réunion d'information officieuse (privée) à l'intention des membres du Comité spécial des opérations de maintien de la paix (Comité des 34) le vendredi 10 octobre 2014 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيقدم رؤساء العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية (مغلقة) إلى أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (لجنة الـ 34) يوم الجمعة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Les chefs des composantes militaires des opérations de maintien de la paix tiendront une réunion d'information officieuse (privée) à l'intention des membres du Comité spécial des opérations de maintien de la paix (Comité des 34) le vendredi 10 octobre 2014 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيقدم رؤساء العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية (مغلقة) إلى أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (لجنة الـ 34) يوم الجمعة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
b) Amélioration de l'efficacité des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفاءة وفعالية العناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام |
b) Amélioration de l'efficacité des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفاءة وفعالية العناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام |
b) Amélioration de l'efficacité des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفاءة وفعالية العناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام |
b) Amélioration de l'efficacité et de l'efficience des composantes militaires des opérations de maintien de la paix | UN | (ب) زيادة كفاءة وفعالية العناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام |
2 modules de formation : l'un sur la gestion des problèmes de violence sexuelle et sexiste, à l'intention des composantes militaires des opérations de maintien de la paix, et l'autre, fondé sur une étude de cas, sur la protection des civils, à l'intention des composantes militaires | UN | وضع نموذجين تدريبيين: نموذج تدريبي عن التعامل مع العنف الجنسي والقائم على نوع الجنس موجه للعناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام، ونموذج تدريبي قائم على سيناريو بشأن حماية المدنيين موجه للعناصر العسكرية |