"des contenus et" - Traduction Français en Arabe

    • المحتوى في
        
    • المحتوى المؤسسي
        
    • المحتوى وإدارة
        
    Trois systèmes sont considérés comme des éléments clefs : le progiciel de gestion intégré, le progiciel de gestion des contenus et le progiciel de gestion de la relation client. UN وحددت ثلاثة نظم بوصفها الأركان الأساسية الحاسمة للتشغيل الآلي: نظام تخطيط موارد المؤسسة، ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة، ونظام إدارة العلاقات مع العملاء.
    Progiciel de gestion des contenus et progiciel de gestion de la relation client et proposition de plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN إدارة المحتوى في المؤسسة ونظم إدارة العلاقات مع العملاء واقتراح وضع خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    Le Comité consultatif note que les progiciels de gestion des contenus et de gestion de la relation client relèvent respectivement du programme de gestion des connaissances et du programme de gestion des ressources. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن نظام إدارة المحتوى في المؤسسة ينفذ في إطار برنامج إدارة المعارف بينما ينفذ نظام إدارة العلاقة مع العملاء ضمن برنامج إدارة الموارد.
    Rapport sur les progiciels de gestion des contenus et de la relation client et proposition relative à un plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN تقرير عن نظامي إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء واقتراح الخطة الموحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    :: Déploiement de 6 progiciels de gestion des contenus pour appuyer le projet relatif à l'automatisation de l'établissement des rapports dans les opérations de maintien de la paix; facilitation des activités d'établissement de rapports, projets d'archivage de données relatives à la doctrine et aux orientations; gestion de la correspondance; gestion des dossiers; gestion des contenus et gestion des archives UN :: نشر 6 حلول لإدارة المحتوى المؤسسي دعما لمشروع ميكنة عملية الإبلاغ المتعلقة بحفظ السلام؛ وتقديم الدعم لإطار الإبلاغ المتعلق بحفظ السلام، ومشاريع لإعداد مستودع للتوجيهات والإرشادات، وإدارة المراسلات، وإدارة الحالات، والنظم الأساسية لإدارة المحتوى وإدارة السجلات
    Il supervisera les travaux portant sur la gestion des contenus et des sites Web. UN وتشرف على العمل في مجال إدارة المحتوى وإدارة شبكة الإنترنت.
    Le Comité consultatif note que les progiciels de gestion des contenus et de gestion de la relation client relèvent respectivement du programme de gestion des connaissances et du programme de gestion des ressources. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن نظام إدارة المحتوى في المؤسسة يُنفذ في إطار برنامج إدارة المعارف بينما يُنفذ نظام إدارة العلاقة مع العملاء ضمن برنامج إدارة الموارد.
    Progiciel de gestion des contenus et progiciel de gestion de la relation client et proposition de plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء واقتراح خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية تصريف الأعمال
    La taille et la complexité du site Web de l'ONU en l'état actuel, la mise en place du nouveau progiciel de gestion des contenus et la nécessité d'avoir des capacités de sauvegarde suffisantes impliquent qu'il faut renforcer la structure décisionnelle. UN ويشكل حجم وتركيبة الموقع الحالي للأمم المتحدة، ونظامها الجديد لإدارة المحتوى في المؤسسة وضرورة إيجاد قدرة كافية لتوفير الاحتياطي، عوامل تتطلب جميعها إيجادَ هيكل إدارة معزَّز.
    On l'a informé que le Département se proposait d'étudier les possibilités offertes par les progiciels de gestion des contenus et les progiciels de gestion de la relation client comme outils de gestion globale de la documentation et des séances, respectivement. UN وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة بأن الإدارة تعتزم تقييم قدرة تطبيقات إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع الزبائن باعتبارها حلولا عالمية لإدارة الوثائق والاجتماعات، على التوالي.
    Le Comité consultatif a été informé que la variation était imputable à une diminution de 664 000 dollars au titre des services contractuels relatifs au progiciel de gestion des contenus, et de 312 000 dollars au titre du centre informatique secondaire. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الفرق يعزى الى نقصان بمبلغ 000 664 دولار للخدمات التعاقدية المتعلقة بنظام إدارة المحتوى في المؤسسة وبمبلغ 000 312 دولار لمركز البيانات الثانوي.
    125. Est consciente des avantages que présente la mise en œuvre des progiciels de gestion de la relation client et des contenus et prie de nouveau le Secrétaire général de continuer à mettre en place ces applications dans toute l'Organisation selon qu'il convient ; UN 125 - تقر بفوائد تنفيذ نظامي إدارة العلاقة مع العملاء وإدارة المحتوى في المؤسسة، وتكرر طلبها إلى الأمين العام مواصلة تنفيذ هذين النظامين على نطاق المنظمة، حسب الاقتضاء؛
    125. Est consciente des avantages que présente la mise en œuvre des progiciels de gestion des contenus et de la relation client et prie à nouveau le Secrétaire général de continuer à mettre en place ces applications dans toute l'Organisation selon qu'il convient; UN 125 - تقر بفوائد تنفيذ نظامي إدارة العلاقة مع العملاء وإدارة المحتوى في المؤسسة، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل تنفيذ هذه التطبيقات في المنظمة بأسرها، حسب الاقتضاء؛
    Les activités spécifiques à exécuter toucheraient l'analyse des systèmes, la conversion des données existantes afin de les rendre compatibles avec le progiciel de gestion de la relation client et l'intégration entre le progiciel de gestion de la relation client et d'autres progiciels, tels que le progiciel de gestion des contenus et le progiciel de gestion intégré. UN وتشمل المهام المحددة ما يلي: تحليل النظم، وانتقال البيانات من النظم القائمة إلى النظام الجديد لإدارة العلاقات مع العملاء، والعمل على تحقيق التكامل المطلوب بين نظام إدارة العلاقات مع العملاء والنظم الأخرى الشاملة للمؤسسة بأسرها، من قبيل نظم إدارة المحتوى في المؤسسة وتخطيط موارد المؤسسة.
    Les systèmes supplémentaires proposés dans le cadre de l'exercice budgétaire 2010/11 seront compatibles et s'intégreront avec le progiciel de gestion intégré, le progiciel de gestion des contenus et le progiciel de gestion de la relation client. UN 652 - وستحقق النظم الإضافية المقترحة في فترة ميزانية 2010/2011 التشغيل والتكامل مع نظم تخطيط موارد المؤسسة، وإدارة العلاقات مع العملاء، وإدارة المحتوى في المؤسسة.
    Le portail fonctionnerait de manière intégrée avec le progiciel de gestion intégré, le progiciel de gestion de la relation client et le progiciel de gestion des contenus et ne ferait pas double emploi avec eux; il présenterait les systèmes de façon cohérente, adaptée au rôle fonctionnel des utilisateurs. UN وسيحقق نظام البوابة التشغيل التبادلي دون مشكلة مع نظم تخطيط موارد المؤسسة وإدارة العلاقات مع العملاء وإدارة المحتوى في المؤسسة ولن يتداخل معها من حيث الأداء الوظيفي، بل إنه سيقدم النظم بشكل مترابط وبشكل معد خصيصا حسب الدور الوظيفي للمستخدم.
    Rapport sur les progiciels de gestion des contenus et de la relation client et proposition relative à un plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre, A/64/477 UN تقرير عن نظامي إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء واقتراح الخطة الموحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية تصريف الأعمال، A/64/477؛
    L'informatique devrait être considérée comme faisant partie intégrante de l'Organisation, et l'idée d'investir dans les technologies de l'information et des communications, y compris dans le progiciel de gestion intégré, le progiciel de gestion des contenus et le système de gestion de la relation clients, a été soutenue. UN وشُدّد على أنه ينبغي أن يُنظر إلى تلك التكنولوجيا بوصفها تشكل جزءًا لا يتجزأ من المنظمة. وأُعرب عن التأييد للاستثمار في ذلك المجال، بما يشمل نظم تخطيط موارد المؤسسة وإدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقات مع العملاء.
    II. Rapport sur les progiciels de gestion des contenus et de la relation client et proposition relative à un plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN ثانيا - التقرير عن نظامي إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء واقتراح الخطة الموحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال
    Appui technique (mise en service des progiciels de gestion des contenus et de la relation client) UN (بدء تنفيذ تطبيقات إدارة المحتوى المؤسسي وإدارة العلاقة مع الزبائن)
    VII. Le système de gestion des contenus et la gouvernance du site Web UN سابعا - نظام إدارة المحتوى وإدارة المواقع الشبكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus