"des enfants en âge" - Traduction Français en Arabe

    • من الأطفال في سن
        
    • الأطفال الذين هم في سن
        
    • للأطفال في سن
        
    • الأطفال الذين تعلموا
        
    • الأطفال البالغين سن الالتحاق
        
    • من الأطفال في السن المناسب
        
    En dépit de ces efforts, entre 25 et 30 % des enfants en âge de fréquenter l'école primaire ne sont toujours pas scolarisés. UN ورغم هذه الإنجازات، ما زال حوالي 25 إلى 30 في المائة من الأطفال في سن الدراسة الابتدائية غير ملتحقين بالمدارس.
    En effet, 5 % des enfants en âge scolaire sont encore exclus du cycle de l'enseignement obligatoire. UN وبالفعل، ما زال 5 في المائة من الأطفال في سن الدراسة محرومين من الالتحاق بمرحلة التعليم الإجباري.
    Dans l'enseignement primaire, 95 % des enfants en âge d'être scolarisés sont inscrits à l'école. UN وثمة غالبية من الأطفال في سن المدرسة الابتدائية الملتحقين بالتعليم حيث بلغت نسبتهم 95 في المائة.
    Les filles représentaient plus de la moitié des enfants en âge d'aller à l'école primaire qui ne sont pas scolarisés. UN وبلغ عدد الفتيات أكثر من نصف عدد الأطفال الذين هم في سن الدراسة الابتدائية غير الملتحقين بالمدارس.
    Dans ces États fragiles, 42 % des enfants en âge de fréquenter l'école primaire n'étaient pas scolarisés. UN وفي هذه الدول الهشة فإن 42 في المائة من الأطفال الذين هم في سن مرحلة التعليم الابتدائي غير مقيدين بالمدارس.
    :: Garderie : 2 463 couronnes danoises par mois pour 11 mois de l'année, pour des enfants en âge d'aller à la crèche; UN :: الرعاية النهارية، 463 2 كرونة دانمركية لمدة 11 شهرا في السنة، بالنسبة للأطفال في سن الالتحاق بدور الحضانة.
    Le Comité a constaté que des enfants en âge de marcher qui étaient entravés dans leurs mouvements et devaient rester enfermés étaient à même de ressentir une telle crainte. UN وخلص الفريق إلى أن الأطفال الذين تعلموا المشي وتعرضوا للاحتجاز والحبس يمكن أن ينتابهم هذا الخوف.
    Le taux de scolarisation des enfants en âge de fréquenter l'école primaire continue à augmenter dans le monde mais sa progression est très inégale d'une région à l'autre. UN وبالرغم من أن نسبة الأطفال البالغين سن الالتحاق بالمدارس الابتدائية لا تزال ترتفع في جميع أرجاء العالم، فإن ثمة فوارق مذهلة بين المناطق الإقليمية من حيث التقدم المحرز.
    34. D'après les données du Bureau des statistiques, 4,3 % des enfants en âge de fréquenter l'enseignement primaire en 2008 n'ont pas été inscrits à l'école primaire en République de Serbie. UN 34- ووفقاً لبيانات مكتب إحصاءات الجمهورية كان هناك 4.3 في المائة من الأطفال في السن المناسب الذين لم يلتحقوا بالمدرسة الأوّلية في عام 2008 في جمهورية صربيا.
    Dans l'ensemble, 92 % des enfants en âge de fréquenter l'école primaire le font effectivement. UN وفي ألبانيا، بوجه عام، هناك 92 في المائة من الأطفال في سن مرحلة التعليم الابتدائي منتظمون في المدارس الابتدائية.
    Seuls 50 % des enfants en âge d'aller à l'école primaire sont scolarisés et à peine 20 % atteignent la sixième année d'enseignement. UN فلا يواظب على حضور المدارس سوى 50 في المائة من الأطفال في سن المدرسة وسوى 20 في المائة هم الذين يصلون إلى الصف السادس.
    L'universalisation de l'éducation de base en faisant en sorte que d'ici l'an 2000, au moins 80 % des enfants en âge de fréquenter l'école primaire achèvent ce cycle; UN وتعميم التعليم الأساسي بحيث يُنهي 80 في المائة على الأقل من الأطفال في سن الالتحاق بالمدارس الابتدائية هذه المرحلة الدراسية بحلول عام 2000؛
    Le Directeur a également indiqué que si l'augmentation de 6 points de pourcentage du taux de scolarisation au cours de la dernière décennie constituait un progrès appréciable, en comparaison des autres régions, 40 % des enfants en âge d'être scolarisés en Afrique subsaharienne ne l'étaient pas. UN وأفاد المدير أيضا أن معدلات الالتحاق بالمدارس في أفريقيا جنوب الصحراء تقدمت بصورة جديرة بالثناء بنسبة 6 في المائة خلال العقد، بالمقارنة مع مناطق أخرى، إلا أن الواقع يقول إن 40 في المائة من الأطفال في سن الدراسة لا يلتحقون بمدارس.
    Actuellement, 86 % des enfants en âge de fréquenter les établissements d'enseignement primaire sont inscrits à l'école, mais le taux diminue vite chez les enfants plus âgés. UN ويلتحق 86 في المائة من الأطفال في سن المرحلة الابتدائية حاليا في المدرسة، إلا أن هذه المعدلات تتدنى سريعا مع تقدمهم في العمر.
    i) La couverture du système éducatif : 4,2 millions d'enfants n'ont pas accès aux écoles, soit 38 % des enfants en âge scolaire, 9,5 millions d'Afghans sont illettrés et 196 000 enfants sont handicapés; UN ' 1` التغطية التعليمية: عدم وصول 4.2 مليون طفل إلى المدارس وهو ما يمثل 38 في المائة من الأطفال في سن الدراسة، و 9.5 مليون طفل أمي و 000 196 طفل من ذوي الإعاقة؛
    Une étude préliminaire dans près de 60 communautés de la province de Malaita a montré que 36 % environ des enfants en âge scolaire ne fréquentaient pas l'école. UN وأظهرت دراسة لحط الأساس أجريت في 60 مجتمعا محليا تقريبا في إقليم ماليتا أن ما يقرب من 36 في المائة من الأطفال في سن الدراسة لا ينتظمون بمدارس.
    Des données récentes montrent cependant que 26 % des enfants en âge de fréquenter l'école primaire ne sont pas scolarisés. UN على أن البيانات الأخيرة تبين أن 26 في المائة من الأطفال الذين هم في سن الالتحاق بالمدارس الابتدائية ما زالوا خارج المدارس.
    D'après l'UNICEF, moins de 2 % des enfants en âge scolaire terminent des études secondaires. UN وبحسب اليونيسيف، تبلغ نسبة الأطفال الذين ينجزون دراساتهم الثانوية أقل من 2 في المائة من الأطفال الذين هم في سن الدراسة().
    :: Organisation d'ateliers de formation à l'intention des enfants en âge scolaire et des jeunes dans les domaines de la prise de décisions, de la communication, de la résolution des conflits, du mariage précoce et autres; UN :: تنظيم حلقات عمل تدريبية للأطفال في سن الدراسة وللشباب بشأن اتخاذ القرار والاتصال، وحل المنازعات، والزواج المبكر ومواضيع أخرى
    Le Comité a constaté que des enfants en âge de marcher qui étaient entravés dans leurs mouvements et devaient rester enfermés étaient à même de ressentir une telle crainte. UN وخلص الفريق إلى أن الأطفال الذين تعلموا المشي وتعرضوا للاحتجاز والحبس يمكن أن ينتابهم هذا الخوف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus