Nous sommes des explorateurs français et britanniques à la recherche de fourrure et de denrées. | Open Subtitles | نحن مستكشفون فرنسيون وبريطانيون نسعي وراء التجارة |
Nous sommes des explorateurs. Nous venons de la Terre, nous avons franchi le Stargate. | Open Subtitles | نحن مستكشفون , اتينا عبر بوابة ستار جيت من الارض |
Bonjour! Je suis Daniel Jackson. Nous sommes des explorateurs pacifiques de la Terre. | Open Subtitles | أنا دانيال جاكسون ، نحن مستكشفون مسالمون من الأرض |
J'ai le grand honneur, en ma qualité d'astronaute roumain, de représenter l'Association des explorateurs spatiaux à la présente session du Comité. | UN | يشرفني كبير الشرف أن أمثل، بصفتي ملاحا فضائيا رومانيا، رابطة مستكشفي الفضاء في هذه الدورة للجنة. |
L'observateur de l'Association des explorateurs de l'espace (ASE) a également fait une déclaration sur ce point. | UN | وتكلم بشأن هذا البند أيضا المراقب عن رابطة مستكشفي الفضاء. |
lui, c'est bra'tac. nous sommes des explorateurs venus de la terre. | Open Subtitles | إننا مستكشفون مسالمون من كوكب يسمى الأرض |
Depuis toujours, des explorateurs vont et viennent, ignorant notre existence. | Open Subtitles | على مر الزمن أتى مستكشفون وذهبوا غير مدركين أبدًا لوجودنا |
En attendant, vous êtes des explorateurs, et sans doute avez-vous besoin de repos et de nourriture. | Open Subtitles | في هذه الأثناء أنتم مستكشفون وبحاجة للاستراحة |
Nous sommes des explorateurs, Rom. | Open Subtitles | نحن مستكشفون يا روم |
Nous sommes des explorateurs. Nous sommes pacifiques. | Open Subtitles | نحن مستكشفون ، مستكشفون مسالمون |
nous ne sommes pas des espions, mais des explorateurs pacifiques. | Open Subtitles | نحن لسنا جواسيس إننا مستكشفون مسالمون |
Mais nous ne sommes que des explorateurs pacifiques, des hommes de science. | Open Subtitles | لكننا مستكشفون مسالمون رجال علم |
Ces gens sont des explorateurs. | Open Subtitles | هؤلاء الناس مستكشفون |
Nous sommes des explorateurs. | Open Subtitles | إننا مستكشفون سلميون |
Nous sommes des explorateurs pacifiques. | Open Subtitles | إننا مستكشفون مسالمون |
L'observateur de l'Association des explorateurs de l'espace a aussi fait une déclaration. | UN | كما تكلم المراقب عن رابطة مستكشفي الفضاء. |
L'Association des explorateurs de l'espace travaille à un projet de cadre juridique qui devra être examiné par le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. | UN | تعكف رابطة مستكشفي الفضاء على إعداد مشروع إطار قانوني لكي تنظر فيه لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
J'aurais dû savoir en vous matant que vous étiez pas des explorateurs. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن أعرفكم أنكم لم تكونوا مستكشفي شرطة حالما رأيتكم |
Dans cette forêt, un vieux bûcheron, une brave âme coupait du bois sous la pluie pour des explorateurs Sauvages. | Open Subtitles | وكان في الغابة حطاب عجوز , طيب الروح كان يقطع الخشب أثناء المطر لمجموعة من مستكشفي البريّة |
On dit qu'elle est toujours là, qu'elle cherche des explorateurs Sauvages... et... la vengeance ! | Open Subtitles | يقولون أن اليد الموحلة ما زال هناك تبحث عن المزيد من مستكشفي البريّة .. و |
Les Aschens ne sont pas des explorateurs, comme vous. | Open Subtitles | الأستشن ليسوا مستكشفين طبيعين ، كما تبدون أنتم |