"des munitions à guidage" - Traduction Français en Arabe

    • ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت
        
    • أُطلقت ذخائر دقيقة التوجيه
        
    Le 20 octobre 2012, des munitions à guidage de précision auraient été tirées dans le district de Baraki Barak, dans la province de Logar. UN 41- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2012 في إقليم براكي باراك بمقاطعة لوغار.
    Le 5 décembre 2012, des munitions à guidage de précision auraient été tirées dans le district de Waygal, dans la province du Nouristan. UN 43- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت يوم 5 كانون الأول/ديسمبر 2012 في إقليم وايغال بمقاطعة نوريستان.
    Le 7 septembre 2013, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur un véhicule dans le district de Watapur, dans la province de Kunar. UN 46- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت يوم 7 أيلول/سبتمبر 2013 على مركبة في إقليم واتابور بمقاطعة كونار.
    Le 6 juillet 2012, des munitions à guidage de précision auraient touché le village de Zowi Sidgi (Nord-Waziristan). UN 53- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 6 تموز/يوليه 2012 على قرية زاوي صدغي شمالي وزيرستان.
    Le 14 octobre 2011, des munitions à guidage de précision ont été tirées sur un espace en plein air à Azzan (province de Shabwa). UN 56- وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أُطلقت ذخائر دقيقة التوجيه على موقع مكشوف في قرية عزّان بمحافظة شبوه.
    Le 5 janvier 2009, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur la maison de la famille'Allaw, dans le quartier Al-Sha'f à Gaza, tuant un enfant et en blessant deux autres. UN 66- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 5 كانون الثاني/يناير 2009 على منزل عائلة علاّو في منطقة الشعف بمدينة غزة، ما أسفر عن قتل طفل وجرح اثنين آخرين.
    Le 23 septembre 2012, des munitions à guidage de précision auraient été tirées dans le district de Marawara, dans la province de Kunar, et auraient blessé une adolescente qui travaillait dans un champ situé à proximité. UN 40- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت يوم 23 أيلول/سبتمبر 2012 في إقليم ماراوارا بمقاطعة كونار، ما أسفر عن إصابة فتاة كانت تعمل في حقل زراعي قريب.
    Le 12 novembre 2012, des munitions à guidage de précision auraient été tirées dans la zone de Shaqti Qala, dans le district de Baraki Barak (province de Logar). UN 42- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت يوم 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 في منطقة شاكتي كالا من إقليم باراكي باراك بمقاطعة لوغار.
    Le 15 juin 2013, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur une maison située dans la zone de Dara-i-Pech, dans le district de Nangham (province de Kunar). UN 45- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت يوم 15 حزيران/يونيه 2013 على منزل في منطقة دارا - إ - بيتش من إقليم نانغهام بمقاطعة كونار.
    Le 30 octobre 2006, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur un séminaire religieux à Chenagai, dans l'agence de Bajaur (régions tribales). UN 47- تُفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006 على معهد ديني تشيناهاي بمنطقة بجاور القبلية.
    Le 23 juin 2009, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur la foule qui assistait à Lattaka (Sud-Waziristan) aux obsèques d'un dirigeant taliban local, Khwaz Wali, tué plus tôt dans la journée. UN 48- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 23 حزيران/يونيه 2009 على موكب جنائزي كبير في لاتاكا جنوب وزيرستان عَقِب وفاة خواز والي، وهو زعيم محلي لطالبان كان قد قُتل في اليوم ذاته.
    Le 4 octobre 2010, des munitions à guidage de précision auraient frappé un groupe d'hommes réunis dans la cour d'une maison de la périphérie de Mir Ali (Nord-Waziristan) et tué toutes les cibles visées. UN 49- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2010 على مجموعة من الرجال كانوا مجتمعين في باحة منزل بإحدى ضواحي مير علي شمالي وزيرستان، مما أسفر عن قتل جميع المستهدفين.
    Le 15 juin 2011, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur une voiture qui roulait sur la route principale entre Miranshah et Sirkot (Nord-Waziristan). UN 51- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 15 حزيران/يونيه 2011 على سيارة كانت تسير على الطريق الرئيسي بين ميران شاه وسيركوت شمالي وزيرستان.
    Le 31 octobre 2011, des munitions à guidage de précision auraient frappé une voiture et une maison dans la région de Norak (Nord-Waziristan), faisant quatre morts. UN 52- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011 على سيارة ومنزل في منطقة نوراك شمالي وزيرستان، ما أسفر عن قتل أربعة أشخاص.
    Le 24 octobre 2012, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur une zone de terrains agricoles du village de Ghundi Khala (Nord-Waziristan). UN 54- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2012 على منطقة أراض زراعية في قرية غوندي خالا شمالي وزيرستان.
    Le 12 décembre 2013, des munitions à guidage de précision auraient frappé un convoi de véhicules qui se rendaient à un mariage à l'extérieur de la ville de Rad'a (gouvernorat d'Al-Bayda). UN 60- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 12 كانون الأول/ديسمبر 2013 على موكب سيارات كانت في طريقها إلى حفل زفاف خارج مدينة رادع بمحافظة البيضاء.
    Le 4 janvier 2009, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur une maison située dans la ville de Gaza, tuant deux adolescents. UN 64- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 4 كانون الثاني/يناير 2009 على منزل في مدينة غزة، ما أسفر عن مقتل شابين.
    Le 4 janvier 2009, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur la maison de la famille Al-Habbash, dans le quartier Al-Sha'f de Gaza, tuant deux enfants et blessant gravement trois adolescents. UN 65- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 4 كانون الثاني/يناير 2009 على منزل عائلة الحبّاش في منطقة الشعف بمدينة غزّة، ما أسفر عن قتل طفلتين وإصابة ثلاثة شبان آخرين بجروح بليغة.
    Le 9 janvier 2009, des munitions à guidage de précision auraient été tirées sur la maison de la famille Salha, située dans l'ensemble immobilier de Beit Lahia, à Gaza, tuant deux femmes et six enfants. UN 67- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 9 كانون الثاني/يناير 2009 على منزل عائلة صالحة في مشروع بيت لاهيا السكني في غزة، ما أسفر عن قتل امرأتين وستة أطفال.
    Le 19 novembre 2012, des munitions à guidage de précision auraient touché des terres agricoles attenantes à une maison située dans la rue Ahmad Yassin, au nord de la ville de Gaza, faisant trois morts. UN 68- وتفيد تقارير بأن ذخائر دقيقة التوجيه أُطلقت في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 على منطقة زراعية محاذية لمنزل في شارع أحمد ياسين شمالي مدينة غزّة، ما أسفر عن قتل ثلاثة أشخاص.
    Le 2 septembre 2012, des munitions à guidage de précision ont été tirées sur une navette destinée au transport de civils dans les environs de Rad'a (district de Walad Rabi', province d'Al-Bayda). UN 59- وفي 2 أيلول/سبتمبر 2012، أُطلقت ذخائر دقيقة التوجيه على مركبة كانت تستخدم كحافلة نقل مدنية بالقرب من بلدة رداع في مديرية ولد الربيع بمحافظة البيضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus