"des participants à la réunion" - Traduction Français en Arabe

    • المشاركين في اجتماع
        
    • المشاركين في الاجتماع
        
    • للمشاركين في اجتماع
        
    • المشاركون في اجتماع
        
    • المشتركين في الاجتماع
        
    • للمشاركين في الاجتماع
        
    • باتفاق الاجتماع
        
    M. Salviano a expliqué la perspective des participants à la Réunion de Coïmbre sur les cinq nouveaux domaines prioritaires. UN وأوضح السيد سالفيانو وجهة نظر المشاركين في اجتماع كويمبرا بشأن المجالات الخمسة الجديدة ذات الأولوية.
    Liste des participants à la Réunion du Groupe d'experts UN قائمة بأسماء المشاركين في اجتماع فريق الخبراء
    On trouvera ci-joint la liste des participants à la Réunion de Prague et le rapport sur les travaux de cette dernière. UN ومرفق بهذه الرسالة قائمة المشاركين في اجتماع براغ وتقرير الاجتماع.
    Aucun des participants à la Réunion n'a pu dire combien. UN ولم يتمكّن أي مشارك من المشاركين في الاجتماع من معرفة عدد هذه الشهور.
    :: Organisation de voyages d'étude ou d'ateliers régionaux à l'intention des participants à la Réunion de Doha; UN :: تنظيم حلقات عمل أو جولات تدريبية إقليمية في موضوع متخصص أو موضوعين للمشاركين في اجتماع الدوحة؛
    Dans la dernière partie, un certain nombre de questions sont soumises à l'attention des participants à la Réunion d'experts pour examen UN ويستعرض الجزء الأخير من الوثيقة بعض المواضيع التي سينظر فيها المشاركون في اجتماع الخبراء.
    6. On trouvera en appendice la liste des participants à la Réunion. UN ٦- وترد قائمة المشتركين في الاجتماع في التذييل.
    Des exemplaires des documents ci-après et une description détaillée du répertoire des ressources sont mis à disposition des participants à la Réunion : UN وتوجد نسخ من الوثائق التالية وموجز تفصيلي لحافظة الخبرات متوافرة للمشاركين في الاجتماع:
    Liste des participants à la Réunion du Groupe d'experts sur UN قائمة المشاركين في اجتماع فريق الخبراء المعني باﻷعمال
    Enfin, elle pose des questions à l'intention des participants à la Réunion d'experts. UN وأخيراً، تعرض المذكرة أسئلة على المشاركين في اجتماع الخبراء.
    II. Liste des participants à la Réunion du Groupe d'experts sur les préparatifs de la mise en place d'une Commission des limites du plateau continental 36 UN الثاني - قائمــة المشاركين في اجتماع فريق الخبراء المعني باﻷعمال التحضيرية ﻹنشاء لجنة حدود الجرف القاري
    La liste exhaustive des participants à la Réunion des États parties est publiée sous la cote BWC/MSP/2013/INF.6. UN 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الدول الأطراف في الوثيقة BWC/MSP/2013/INF.6.
    La liste exhaustive des participants à la Réunion d'experts est publiée sous la cote BWC/MSP/2014/MX/INF.6. UN 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقة BWC/MSP/2014/MX/INF.6.
    14. La liste exhaustive des participants à la Réunion d'experts est publiée sous la cote BWC/MSP/2013/MX/INF.3. UN 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقة BWC/MSP/2013/MX/INF.3.
    16. La liste exhaustive des participants à la Réunion des États parties est publiée sous les cotes BWC/MSP/2009/INF.2 et Add.1. UN 16- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الدول الأطراف في الوثيقة BWC/MSP/2009/INF.2 وAdd.1.
    14. La liste exhaustive des participants à la Réunion d'experts est publiée sous les cotes BWC/MSP/2009/MX/INF.7 et Add.1. UN 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقتين BWC/MSP/2009/MX/INF.7 وAdd.1.
    29 400 pour les frais de voyage des participants à la Réunion du Groupe de travail sur le non-respect, Dakar, avril 2007 UN 440 29 دولار لسفر المشاركين في اجتماع الفريق العامل المعني بعدم الامتثال في داكار، نيسان/أبريل 2007
    Le Président peut déclarer la séance ouverte et autoriser le déroulement du débat lorsqu'au moins un tiers des participants à la Réunion sont présents. UN يجوز للرئيس أن يعلن افتتاح الاجتماع وأن يسمح بإجراء المناقشة في حالة حضور ممثلين لثلث عدد المشاركين في الاجتماع على الأقل.
    Liste des participants à la Réunion thématique sur le développement des infrastructures du transport en transit des pays en développement sans littoral et de transit UN قائمة بأسماء المشاركين في الاجتماع المواضيعي المتعلق بتنمية الهياكل الأساسية للنقل العابر في البلدان غير الساحلية وبلدان النقل العابر النامية
    Liste des participants à la Réunion internationale UN قائمة المشاركين في الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية
    Déclaration commune des participants à la Réunion d’Almaty – Chine, Fédération de Russie, Kazakhstan, Kirghizistan et Tadjikistan UN بيان مشترك للمشاركين في اجتماع ألماتي - الاتحاد الروسـي، وجمهورية الصين الشعبيــة، وجمهوريـة طاجيكستــان، وجمهوريــة قيرغيزستـــان، وجمهورية كازاخستان
    Dans la dernière partie, un certain nombre de questions sont soumises à l'attention des participants à la Réunion d'experts pour examen. UN ويستعرض الجزء الأخير من الوثيقة بعض المواضيع التي سينظر فيها المشاركون في اجتماع الخبراء.
    Les experts identifieront les politiques et les pratiques qui contribuent à la bonne gouvernance en matière de promotion de l'investissement à partir d'exemples nationaux, de l'expérience acquise grâce aux programmes de la CNUCED et des contributions des participants à la Réunion. UN وسيحدد الاجتماع السياسات والممارسات الداعمة للإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار استناداً إلى النماذج الوطنية، والخبرات المكتسبة عن طريق برامج الأونكتاد، وإسهامات المشتركين في الاجتماع.
    On trouvera la liste complète des participants à la Réunion dans le document UNEP/POPS/POPRC.1/INF/14/rev.1. UN وترد القائمة الكاملة للمشاركين في الاجتماع في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/INF/14/Rev.1.
    Sous réserve de l'approbation des participants à la Réunion et conformément à la pratique établie, l'élection aura lieu au scrutin secret. UN ١١- ورهنا باتفاق الاجتماع ووفقا للممارسة المتبعة، سوف تجري الانتخابات بالاقتراع السري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus