"deux boulots" - Traduction Français en Arabe

    • وظيفتين
        
    • بوظيفتين
        
    • وظيفتان
        
    • لديه عملان
        
    • الوظيفتين
        
    La seule chose qui réjouissait plus ma mère que d'avoir un mari avec deux boulots, c'était d'avoir un nouveau canapé. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يُسعد أمّي أكثر من أن زوجها يشغل وظيفتين هو حصولها على أريكة جديدة
    Les familles qui peuvent le faire ont pris deux boulots et réduit les dépenses là où c'est possible, y compris sur la nourriture, la santé et l'éducation. UN فالأسر القادرة تعمل في وظيفتين وتخفض نفقاتها ما أمكن بما في ذلك صرفها على الغذاء والصحة والتعليم.
    On peut faire ce qu'on veut, ma mère à deux boulots. Open Subtitles يمكننا القيام بأي شيء لأن أمي لديها وظيفتين.
    C'est normal. {\pos(192,220)}Mais j'ai deux boulots juste pour survivre. Je suis rentrée après 20 h, et elle était partie. Open Subtitles لكن أعمل بوظيفتين لإبقائنا مُكتفين مادياً، وكانت قد غادرت عندما عُدت الساعة الثامنة.
    Heureusement que j'ai deux boulots. Open Subtitles حسنًا، أمر جيّد أنّي أعمل بوظيفتين.
    deux boulots, des factures en retard,... Et un fils ado... Open Subtitles وظيفتان,وفواتير مستحقة يجب دفعها وابن مراهق
    Et elle avait deux boulots pour payer les factures et l'assurance. Open Subtitles و قد عمِلَت في وظيفتين حتى تغطي مصاريف علاجي و أحظى بتأمين صحّي جيّد
    deux boulots depuis plusieurs mois, pas de table dans le salon, un évier sinistré, Open Subtitles قضيت آخر شهور في وظيفتين ليس لدينا طاولة طعام وحوضنا على الأرض
    Oui, et il faisait deux boulots pour payer l'essence et l'assurance. Open Subtitles صحيح و لكنه عمل في وظيفتين كي يدفع ثمن الوقود و التأمين
    Mon père a toujours eu deux boulots, ce qui mettait ma mère tellement à l'aise, qu'elle démissionnait pour n'importe quoi. Open Subtitles كان أبي مضطراً للعمل في وظيفتين مما جعل أمّي مرتاحة البال حتى أنها كانت تستقيل من عملها لأتفه الأسباب
    Je peux rester à la maison pendant que toi, tu enchaînes deux boulots ? Open Subtitles إذن لمَ لا أبقى في المنزل و تخرجينَ أنتِ للعمل في وظيفتين
    - Vous avez deux boulots ou quoi ? Open Subtitles هل تعمل في وظيفتين أو شيء من هذا القبيل ؟
    deux boulots. Serveuse le jour, tueuse la nuit. Open Subtitles إنها تحصل على وظيفتين النادلة في النهار والمبيّدة في الليل
    Très consciencieuse. Elle fait deux boulots pour devenir manager de groupes. Open Subtitles ذات روح عالية , إنها تعمل في وظيفتين لتصبح مديرة موسيقى أي كان ذلك يعني
    Maman avait deux boulots pour payer les factures. Open Subtitles و عملت أمي بوظيفتين لتوفر لقمة العيش
    Donc je vais avoir deux boulots, et elle n'en aura aucun? Open Subtitles إذن سأحظى بوظيفتين. أما هي ولا واحدة؟
    Avoir deux boulots pour vivre, ça n'aidait pas. Open Subtitles -ربّما لأنّني كنتُ أعمل بوظيفتين لإعالتنا -كلاّ!
    Ici dans le Middle West, beaucoup de familles ont deux boulots. Open Subtitles فرانكي): عندنا في الوسط) توجد عائلات كثيرة بوظيفتين
    J'aimerais pouvoir le faire, mais avec mes deux boulots, où trouver le temps ? Open Subtitles ليتني أجيد ذلك ،لكن لديّ وظيفتان متى سأجد الوقت؟
    deux boulots. Et il était bénévole dans sa paroisse, à heures perdues. Open Subtitles كان لديه عملان وكان يخدم في كنيسته في وقت الفراغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus