"deux films" - Traduction Français en Arabe

    • فيلمين
        
    • الفيلمان
        
    • فيلمان
        
    • وفيلمي
        
    • شريطا
        
    • الفيلمين
        
    • فلمين
        
    deux films sur les violences sont en cours de réalisation et un film sur l'inceste (Le poids du silence) a déjà été produit. UN وسيتم إعداد فيلمين عن أعمال العنف وجرى إنتاج فيلم عن المحرمات.
    Et t'avais deux films, les actualités et un spectacle. Open Subtitles و تحصل على فيلمين نشرة السينما, و مرحلة العرض
    Tu choisis deux films qui ont un mot en commun, tu les mélanges et tu décris le film que ça donne. Open Subtitles حيثُ تأخذ اسمي فيلمين يتقاسمان بكلمة، و تقارنهما ثمّ تصف ذلك الفيلم
    La projection des deux films aura lieu le vendredi 29 novembre 2002 de 13 à 15 heures dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN وسيعرض الفيلمان يوم الخميس، 29 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/13، في قاعة مجلس الوصاية.
    deux films ont été projetés afin d'encourager un débat sur l'égalité des sexes. UN عرض فيلمان لتنشيط مناقشة موضوع المساواة بين الجنسين.
    d) Un montant de 97 900 dollars qui servira à financer des documents d'information, deux films vidéo sur les services d'information commerciale du Centre, d'autres supports promotionnels multimédias analogues et les activités d'information menées conjointement par divers organismes du système; UN )د( يطلب مبلغ ٩٠٠ ٩٧ دولار لتغطية تكاليف المواد الاعلامية وفيلمي فيديو عن خدمات المعلومات التجارية التي يقدمها المركز، ومواد ترويجية متعددة الوسائط مماثلة، وأنشطة إعلامية مشتركة بين وكالات اﻷمم المتحدة؛
    Par ailleurs, après la séance, deux films vidéos seront diffusés dans cette salle. UN وسيعرض أيضا، بعد هذه الجلسة مباشرة، شريطا فيديو في هذه القاعة.
    Peux-tu au moins finir les deux films de ton contrat ?" Open Subtitles rlm; هل يمكنك إتمام آخر فيلمين بموجب عقدك؟"
    Ensuite, Marylin et moi avons fait deux films ensemble Open Subtitles وبعد ذلك، rlm; قدمت مع "مارلين" فيلمين آخرين.
    On tournait deux films en même temps : Open Subtitles لقد صورنا مرة فيلمين في نفس الوقت
    ils donnent deux films le premier c'est la bataille de stalingrad -encore? Open Subtitles سيعرضون فيلمين -أحدهما "معركة ستالينجراد " -مرة أخرى؟
    Il avait déjà tourné deux films sur Fidel : < < Looking for Fidel > > et < < El Comandante > > . UN فقد سبق أن أخرج فيلمين عن فيديل هما: " بحثا عن فيديل " و " القائد " .
    Grâce à une approche novatrice, dans le cadre du festival cinématographique, 11 centres d'information des Nations Unies se sont regroupés en vue d'organiser des débats à distance sur deux films consacrés à l'esclavage, pour lesquels les droits de projection avaient été négociés. UN 31 - ومن خلال نهج مبتكر، في سياق مهرجان الأفلام، اجتمع معا 11 من مراكز الأمم المتحدة للإعلام لتنظيم مناقشات عن بُعد بشأن فيلمين متعلقين بالرق كان برنامج " لنتذكر الرق " قد تفاوض على حقوق عرضهما.
    Un petit tuyau, Larry. Levison a pris les rênes pour deux films. Open Subtitles لأخبرك مثال صغير، (ليفيسن) وصل إلى القمة بعد فيلمين
    Il a réalisé deux films chez Ghibli, et il développe un nouveau projet avec son producteur. Open Subtitles أخرج فيلمين في أستوديو(قيبلي) و يقوم بتطوير مشروع جديد مع هذا المنتج
    Quand nous regardons Tommy Boy, nous voyons deux films différents. Open Subtitles من الواضح أننا حين نشاهد تومي بوي ) وكأننا نشاهد فيلمين مختلفين )
    La projection des deux films aura lieu le vendredi 29 novembre 2002 de 13 à 15 heures dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN وسيعرض الفيلمان يوم الخميس، 29 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/13، في قاعة مجلس الوصاية.
    La projection des deux films aura lieu le vendredi 29 novembre 2002 de 13 à 15 heures dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN وسيعرض الفيلمان يوم الجمعة، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15، في قاعة داغ همرشولد.
    Juste après cette séance, deux films seront projetés dans l'auditorium de la bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN وعقب هذه الجلسة مباشرة، سوف يُعرض فيلمان في قاعة العرض الملحقة بمكتبة داج همرشولد.
    d) Un montant de 97 900 dollars qui servira à financer des documents d'information, deux films vidéo sur les services d'information commerciale du Centre, d'autres supports promotionnels multimédias analogues et les activités d'information menées conjointement par divers organismes du système; UN )د( يطلب مبلغ ٩٠٠ ٩٧ دولار لتغطية تكاليف المواد الاعلامية وفيلمي فيديو عن خدمات المعلومات التجارية التي يقدمها المركز، ومواد ترويجية متعددة الوسائط مماثلة، وأنشطة إعلامية مشتركة بين وكالات اﻷمم المتحدة؛
    c) Films et vidéocassettes. deux films vidéo sur les stratégies de diversité biologique; UN )ج( أفلام سينمائية وأشرطة فيديو - شريطا فيديو عن استراتيجيات التنوع الاحيائي؛
    l paiera pour les deux films porno prochaines Allons , Je ne peux plus le contrôler ! Open Subtitles أضمن لكم ذلك هيا ، سأدفع قيمة الفيلمين الاباحيين الآخرين لنذهب ،لاأستطيع الاحتمال أكثر
    Quand je traînais avec Norman Mailer, j'ai produit deux films basés sur ses romans. Open Subtitles عندما كنت أخرج مع نورمان مايلر أنتجت فلمين إستنادًا على رواياته منه هل تعلم ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus