"deva" - Traduction Français en Arabe

    • ديفا
        
    Tu crois vraiment que Deva serait mieux avec toi ? Open Subtitles أوتعقد بأمانة أن (ديفا) ستكون أفضل حالًا معك؟
    Du calme. Deva a dépassé la ligne de lancer. Open Subtitles ديفا عبر الخط بينما كان يقذفها
    - Deva, repose-toi un peu aussi. Open Subtitles ديفا استرح انت ايضا قليلا حسنا
    Ismail, Lakha, Bagha, Deva et Arjan. Open Subtitles اسماعيل , لاكها ,باجها, ديفا , ارجون
    Désolé, Deva. Je sais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles إني آسف يا (ديفا)، ولكني لا أعلم ماذا افعل غير ذلك.
    Deva manque ses contrôles, elle perturbe la classe, et grosso modo son comportement craint. Open Subtitles حسناً، (ديفا) لا تنجز واجباتها المدرسيّة و تفتعل الشغب في الفصل. و بشكل عام، سلوكها مقيت.
    Hé, Deva. Je suis désolé pour l'autre jour. Open Subtitles مهلاً (ديفا)، أنا أسف بشأن ما حدث ذلك اليوم.
    Deva, tu sais ce qu'on a en commun ? Open Subtitles (ديفا) أتعلمين مالصفات المشتركة التي تجمعنا؟
    Deva, je vais rentrer. Open Subtitles -نعم! ديفا".انا ذاهبة إلى المنزل".
    Deva aurait pu être tuée. Open Subtitles على رسلك، على رسلك، (كان من الممكن أن تقتل (ديفا.
    Allez, Deva. Décroche, ma puce. Open Subtitles هيا يا (ديفا)، أرجوكِ يا حبيتي جاوبي على الهاتف.
    Deva, je sais que tu es en colère et je suis désolé de n'avoir pas été assez présent. Open Subtitles (ديفا)، أعلمُ بأنكِ غاضبة. و أنا أسف لأني لم أتواجد، بما فيه الكفاية.
    Deva avait la même. Elle l'adorait. Open Subtitles لقد كان ل(ديفا) دمية مثل هذه لقد أحبتها للغاية.
    Et vous êtes... Deva. Open Subtitles انا ديفا ديفا سنج سودهي
    La série de lancers de Deva vient de se terminer. Open Subtitles هذا يوصلنا لنهايه مرات ديفا
    Deva, toi et moi batterons les premiers. Open Subtitles انا و ديفا سوف نفتتح الضرب
    On ne vous a pas remercié d'avoir sorti Deva de cette pagaille. Open Subtitles أتعلمُ أيها المأمور، لم تتسنى لنا الفرصة مطلقاً لشكركَ على إخراجكَ ل(ديفا) من تلكَ المعمعة، في تلك الليلة.
    Deva a demandé plusieurs fois pourquoi tu es si distante. Open Subtitles ماذا تقصد بهذا؟ (ديفا) سألتني أكثر من مرة لماذا أنت تبدين بعيدة عن الجميع
    Il a sauvé Deva de la rave, et je lui en suis reconnaissante. Open Subtitles لقد أخرج (ديفا) من حفلة الهيجان تلك وأنا ممتنة له
    Deva est née. - Une jolie petite fille. Open Subtitles وبعدها ولدت (ديفا)، تلك الفتاة الجميلة الصغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus