Je devrais être en train de lire Ethique à Nicomaque. | Open Subtitles | يجب أن أكون في غرفتي أقرأ الأخلاق النيقوماخية |
Tu devrais être en train de rêver de moi, de penser à moi nuit et jour. | Open Subtitles | يجب عليك أن تحلم بي الآن يا عزيزي، يجب أن أكون من أولوياتك |
Tu devrais être dehors, vagabondant dans ces belles rues avec une magnifique fille à ton bras. | Open Subtitles | يجب أن تكون خارج، يتجول هذه الشوارع عادلة مع فتاة جميلة على ذراعك. |
Ils vont plutôt surveiller, et tu devrais être en sécurité ici. | Open Subtitles | سيقومون بالمراقبة بدلا يجب أن تكون بمأمن هنا |
Tu devrais être désolée pour garder ta lampe en-dessous un tonneau. | Open Subtitles | آسفة. يجب أن تكوني آسفة. لإخفاءكِ لنوركِ تحت برميل. |
Je suppose que je devrais être heureux d'être si nécessaire. | Open Subtitles | اعتقد اننى يجب ان اكون سعيداً لكونى مهماً |
Je devrais être là pour mon people, peu importe ce qui arrive. | Open Subtitles | يجب أن أكون متواجدا بجوار شعبي، مهما حدث. |
Un autre rendez-vous bientôt ? Je suppose que je devrais être flatté. | Open Subtitles | لقاء آخر بهذه السرعةأعتقد أنني يجب أن أكون مبتهجاً |
G, je devrais être là. Laisse-moi essayer de le convaincre. Je serai peut-être moins intimant. | Open Subtitles | جى، يجب أن أكون أنا هنا دعنى أحاول التحدث معه، ربما أكون أقل قلقاً |
Je devrais être heureuse pour elle ? | Open Subtitles | نعم, أعني يجب أن أكون سعيدة من أجلها، صحيح ؟ |
Tu devrais être 5 yards plus loin ! | Open Subtitles | يجب أن تكون على بعد خمس ياردات كانت يجب أن تكون كرتك |
Tu devrais être reconnaissant que je n'ai pas pensé à ajouter son nom à la liste. | Open Subtitles | يجب أن تكون شاكر لى لانى لم إضاف اسمه إلى قائمة |
Tu devrais être capable de respirer, et ne pas avoir de buée. | Open Subtitles | يجب أن تكون قادرا على التنفس ويجب أن لا يعميك الضباب |
Je n'ai plus rien à faire ici. Tu devrais être heureuse. | Open Subtitles | أنا انتهيت من هنا للأبد يجب أن تكوني سعيدة |
Et ça m'a sauvé la vie. Tu devrais être aux anges. | Open Subtitles | ولقد أنقذت حياتي، أعتقد أنكِ يجب أن تكوني سعيدة |
Je ne suis même pas sûre que je devrais être ici maintenant. | Open Subtitles | اه، وأنا لست متأكده حتي انني يجب ان اكون هنا |
Tu devrais être fier, mais tu devrais accepter, qu'ils n'ont pas gagner et passer à autre chose. | Open Subtitles | يجب ان تكون فخور حقاً لكن يجب ان تتقبل حقيقة خسارتك وتستمر في الحياة |
Mais c'est comme ça. Je suis toujours là alors que je devrais être ailleurs. | Open Subtitles | هذه هي أنا هنا , بينما من المفترض أن أكون بالخارج |
J'ai survécu. Je devrais être à genoux et remercier dieu. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ على رُكَبِي تَشْكرُ الله. |
Tu devrais être l'avocate et Pete devrait se balader en mini short | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ المحامي وبيت يَجِبُ أَنْ يَكُونَ putzing حول باختصار نقائص. |
Tu devrais être devant, à prendre des décisions avec les patrons. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون هناك تضع القواعد مع البقية |
Je devrais être là-bas, à obtenir des réponses à ma façon. Ah, oui ? | Open Subtitles | علي أن أكون بالأسفل أحصل على أجوبة، بطريقتي |
Après tout ce que vous avez traversé, tu devrais être plus forte que ça. | Open Subtitles | بعد كل ما مررت به، عليك أن تكون أقوى من هذا |
Je devrais être nulle dans les sports de bars car j'étudiais tout le temps. | Open Subtitles | يفترض أن أكون سيئة في ألعاب النوادي لأنني كنت أدرس دائماً |
Si tu faisais un concert, je devrais être là. | Open Subtitles | إذا كان لديك حفل موسيقي , يجب أن اكون هناك |
Je devrais être avec lui aujourd'hui. Son père est mort. | Open Subtitles | ينبغي عليّ أن أكون معه اليوم والده توفّى |
Je devrais être à la maison, à regarder ses modèles. | Open Subtitles | من المفترض ان اكون في المنزل اراجع تصاميمه |