"diaphragme" - Dictionnaire français arabe

    "diaphragme" - Traduction Français en Arabe

    • الحجاب
        
    • منع الحمل
        
    • غشاء
        
    • غشائي
        
    • حجابك الحاجز
        
    • حلقومي
        
    • حجاب حاجز
        
    • حجابي
        
    • رق
        
    Le diaphragme qu'elle a obtenu en utilisant ta couverture santé. Open Subtitles الحجاب الحاجز الذي حصلت عليه بإستخدام تأمينك الصحيّ
    qui cause une paralysie, empêchant son diaphragme de se contracter. Open Subtitles والذي ادي للشلل منع الحجاب الحاجز من الانقباض
    Son foie décompressait à travers son diaphragme. Open Subtitles إنه يسكب عصارة الكبد من خلال الحجاب الحاجز حتى الصدر
    Les femmes ne sont pas incitées à utiliser le diaphragme, dont le prix n'est pas subventionné. UN ولا يحظى غشاء منع الحمل بالتأييد أو الدعم المالي.
    Rien au foie, mais un trou dans le diaphragme. Open Subtitles لا يوجد شيء على الكبد لكن يوجد ثقب في الحجاب الحاجز
    Systolique inférieure à 70 avec un saignement sous le diaphragme. Open Subtitles الانقباضي أقل من 70 مع نزف تحت الحجاب.
    Mettez des gants. Trauma multiple au thorax gauche et diaphragme droit. Open Subtitles ضع القفازات, جروح متعدده في الصدر الايسر و الحجاب الحاجز.
    Si la balle a perforé le diaphragme, une portion d'intestin a pu faire une hernie dans sa poitrine. Open Subtitles إذا ثقبت الرصاصة الحجاب الحاجز، ممكن ان تسمح لجزء من الأمعاء لينفتق في صدره.
    Un des médicaments qu'ils utilisent paralyse ton diaphragme. Open Subtitles أحد العقاقير التي يستخدمونها تقوم بشلّ الحجاب الحاجز.
    Vous avez une fuite de liquide pancréatique, donc je pense que, peut-être que quelque chose aggrave le diaphragme, ce qui renvoyait à l'épaule... Open Subtitles أنت لديك تسريب في السوائل البنكرياسية، لذا كنت أفكر، حسنا، ربما هناك شيء يخرش الحجاب الحاجز،
    Le hoquet est un spasme involontaire du diaphragme qui cause la contraction de l'épiglotte, et produit ce son. Open Subtitles أسمع, الحازوقة عبارة عن تشنج لا إرادي في الحجاب الحاجز والذي يسبب إغلاق مفاجئ للسان المزمار وهذا يحدث الصوت
    Non, parfois, tu dois vraiment respirer du diaphragme ; c'est important. Open Subtitles لا، أحياناً يجب أن نتنفس من الحجاب الحاجز
    Le diaphragme est une capsule en caoutchouc qui bloque le passage vers l'utérus. Open Subtitles الحجاب الحاجز هو غطاء مطاطي، الذي يمنع المرور إلى الرحم.
    G.I et les symptômes neuro, paralysie du diaphragme. Open Subtitles سكر في الدم, وأعراض عصبية, شلل في الحجاب الحاجز
    Non, il a un trou dans le diaphragme. Open Subtitles كلا, نحن لسنا كذلك, هناك حفرة في الحجاب الحاجز
    quand j'attendais qu'on ajuste mon nouveau diaphragme. Open Subtitles بينما كنت أنتظر الانتهاء من تجهيزي لإدخال أداة منع الحمل
    Ainsi, le diaphragme et la gelée sont les méthodes modernes les moins connues des femmes. UN وهكذا فإن من أساليب منع الحمل المعروفة أقل من غيرها لدى النساء غشاء منع الحمل/الدهان.
    Je t'ai prêté mon diaphragme. Open Subtitles وثقت بك مع غشائي.
    Vous respirez très fort et un autre jeune vous compresse le diaphragme et vous perdez connaissance. Open Subtitles أنت تتنفس بقوة وطفل آخر يشد حجابك الحاجز. ويغمى عليك.
    J'ai été branché à la respiration artificielle, ils disaient que je ne pourrais plus jamais respirer tout seul, par ce que mon diaphragme était détruit. Open Subtitles كنت موصولا بجهاز تنفس وقالوا أني لن أستطيع التنفس بمفردي أبدا لأن حلقومي قد تحطم
    Cette femme portait un diaphragme. Open Subtitles هذه الإمرأةِ كَانتْ المُتْعِب a حجاب حاجز.
    Je me plains pas d'avoir perdu mon diaphragme. Open Subtitles لا ترينني أتذمر بشأن خسارتي حجابي الحاجز
    À 22 ans, j'avais juste une Miata, un string et un diaphragme, et c'était une bonne année. Open Subtitles عندما كنت بهذا العمر كل ما كان لدي.. سيارة (مياتا) و حزام جلدي و رق وقد كانت سنة رائعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus