Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2003 | UN | التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2003 |
M. Yelchenko se félicite des rapports établis par le Directeur général sur les activités de l'Organisation et des efforts déployés pour améliorer sa gouvernance et sa situation financière. | UN | ورحّب بتقارير المدير العام عن أنشطة المنظمة والجهود الرامية إلى تحسين حوكمتها ووضعها المالي. |
Rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2009 | UN | التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2009 |
21. Le 13 mai, sur proposition du Président, le Comité a pris note des informations fournies par le Directeur général sur le point 8. | UN | 21- وفي 13 أيار/مايو، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات التي قدّمها المدير العام بشأن البند 8. |
Point 3. Rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2009 | UN | البند 3- التقرير السنوي للمدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2009 |
3. Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2001. | UN | 3- التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001. |
II. RAPPORT ANNUEL DU Directeur général sur LES ACTIVITÉS DE L'ORGANISATION EN 2001 | UN | ثانياً- التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001 |
RAPPORT ANNUEL DU Directeur général sur LES ACTIVITÉS DE L'ORGANISATION EN 2001 | UN | المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001 |
Rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2007 | UN | التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2007 |
Rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2007 | UN | التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة |
À cet égard, la délégation philippine se réjouit des informations fournies par le Directeur général sur les activités de coopération Sud-Sud menées en Afrique. | UN | وفي هذا الشأن، يرحب وفد بلادها بالمعلومات التي قدمها المدير العام عن أنشطة التعاون بين بلدان الجنوب. |
Point 4. Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l’Organisation en 1997 | UN | البند ٤ - التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام ٧٩٩١ |
RAPPORT ANNUEL DU Directeur général sur LES ACTIVITÉS DE L'ORGANISATION EN 2001 | UN | الثاني- التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001 |
Au titre de ce point également, à sa dix-huitième session, le Comité des programmes et des budgets, ayant examiné le rapport du Directeur général sur la situation financière, a recommandé au Conseil d'adopter un projet de décision. | UN | وفي اطار هذا البند أيضا، نظرت لجنة البرنامج والميزانية أثناء دورتها الثامنة عشرة في تقرير المدير العام عن الوضع المالي ثم أوصت المجلس باعتماد مشروع مقرر. |
Les rapports du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2001 et 2002 traduisent les efforts considérables actuellement déployés pour améliorer leur efficacité, et l'intervenant se réjouit des résultats déjà atteints. | UN | وقال ان تقريري المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001 وعام 2002 يبينان الجهود الضخمة التي تُبذل من أجل تحسين فعالية هذه الأنشطة، ورحب بما تحقق من نتائج حتى الآن. |
Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2003 (suite) | UN | التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2003 (تابع) |
Par la suite, un rapport du Directeur général sur la réponse de l'ONUDI à la crise alimentaire mondiale, intitulé " Addressing the World Food Crisis " , a été distribué aux États Membres le 17 septembre 2008 en application de la décision IDB.34/Dec.6. | UN | ومن ثم، وُزِّع على الدول الأعضاء، في 17 أيلول/سبتمبر 2008، تقرير من المدير العام عن رد اليونيدو على أزمة الغذاء العالمية، عنوانه " معالجة أزمة الغذاء العالمية " ، حسبما طُلب في المقرر م ت ص-34/م-6. |
23. Le 13 mai, sur proposition du Président, le Comité a pris note des informations fournies par le Directeur général sur le point 9. | UN | 23- وفي 13 أيار/مايو، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات التي قدّمها المدير العام بشأن البند 9. |
25. Le 13 mai, sur proposition du Président, le Comité a pris note des informations fournies par le Directeur général sur le point 10. | UN | 25- وفي 13 أيار/مايو، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات التي قدّمها المدير العام بشأن البند 10. |
35. Le 13 mai, sur proposition du Président, le Comité a pris note des informations fournies par le Directeur général sur le point 3. | UN | 35- وفي 13 أيار/مايو، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات التي قدّمها المدير العام بشأن البند 3. |
3. Rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2009. | UN | 3- التقرير السنوي للمدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2009. |
Rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2008 | UN | التقرير السنوي للمدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2008 |
Le Groupe conseille le Directeur général sur les stratégies de formation à adopter pour adapter les activités de formation aux besoins. | UN | يساعد الفريق المدير العام في وضع سياسات التدريب ويعمل على جعل برامج التدريب تستجيب بشكل أفضل لاحتياجات المنظمة. |