Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهوم شامل يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهوم كلي يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهوم شامل يستلزم تعزيز الصلات فيما بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Pendant l'année scolaire 2000/01, 20 étudiants ont été inscrits dans 12 disciplines dans diverses universités jordaniennes. | UN | وخلال العام الدراسي 2000/2001، سجل 20 طالبا في 12 تخصصا في مختلف الجامعات الأردنية. |
En 2001/02, 58 étudiantes étaient inscrites dans 10 disciplines dans les universités libanaises. | UN | وفي السنة الجامعية 2001/2002، سُجلت 58 طالبة في عشرة اختصاصات في الجامعات اللبنانية. |
45. L'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires impose des disciplines dans le recours aux subventions et mesures compensatoires. | UN | ٥٤- ويفرض الاتفاق بشأن اﻹعانات والتدابير التعويضية ضوابط في مجال استخدام اﻹعانات والتدابير التعويضية. |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهومٌ شمولي يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهومٌ شمولي يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهوم شامل يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | ' ' وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهومٌ شمولي يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهوم شامل يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | " وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهوم شامل يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Considérant que le développement durable est un concept global qui nécessite de renforcer les liens entre les disciplines dans les différentes sphères de la connaissance, | UN | " وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهوم شامل يستلزم تعزيز الصلات فيما بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | " وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهوم شامل يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
La Fédération est un réseau, créé il y a 98 ans, de professionnels de diverses disciplines dans les domaines du logement, du développement urbain et de la planification, et elle compte des membres dans plus de 60 pays. | UN | الاتحاد الدولي للإسكان والتخطيط شبكة أنشئت منذ 98 عاما تضم مهنيين من مختلف التخصصات في المجال الواسع للإسكان والتنمية الحضرية والتخطيط، وله فروع في أكثر من 60 بلدا. |
Considérant que le développement durable est un concept global nécessitant un renforcement des liens entre les disciplines dans les différents domaines de la connaissance, | UN | " وإذ ترى أن التنمية المستدامة مفهوم كلي يستلزم تعزيز الصلة بين التخصصات في مختلف فروع المعرفة، |
Pendant l'année scolaire 2000/01, 20 étudiants ont été inscrits dans 12 disciplines dans diverses universités jordaniennes. | UN | وخلال العام الدراسي 2000/2001، سجل 20 طالبا في 12 تخصصا في مختلف الجامعات الأردنية. |
En 2001/02, le programme mis en oeuvre au titre de l'appel d'urgence en Cisjordanie a financé 50 bourses d'études octroyées à des étudiants inscrits dans 13 disciplines dans 14 universités | UN | 10 - وفي العام 2001/2002، مول برنامج النداء العاجل في الضفة الغربية 50 منحة دراسية لطلبة مسجلين في 13 تخصصا في 14 جامعة. |
En 2002/03, 90 étudiantes étaient inscrites dans différentes disciplines dans les universités libanaises. | UN | وفي العام الدراسي 2002/2003، سُجلت 58 طالبة في عشرة اختصاصات في الجامعات اللبنانية. |
17. L'Accord sur l'agriculture instaure des disciplines dans quatre domaines : accès aux marchés, subventions à l'exportation, soutien interne, et mesures sanitaires et phytosanitaires conformément à l'Accord complémentaire distinct sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires. | UN | ٧١- ينص اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة على وجود ضوابط في أربعة مجالات: امكانية الوصول الى السوق، وإعانات التصدير، والدعم الداخلي، وتدابير الصحة وصحة النبات امتثالا للاتفاق التكميلي المنفصل المعني بتدابير الصحة وصحة النبات. |