• dispositions générales relatives à la fourniture de secours à la population civile | UN | الأحكام العامة المتعلقة بالغوث المقدم للسكان المدنيين |
Il a été proposé d'apporter une modification analogue aux dispositions générales relatives à l'organisation du trafic maritime que l'Assemblée de l'OMI doit adopter. | UN | واقتُرح إدخال تعديل مماثل على الأحكام العامة المتعلقة بتحديد طرق السفن لكي تعتمده جمعية المنظمة البحرية الدولية. |
A. dispositions générales relatives à la sélection du Secrétaire général | UN | ألف - الأحكام العامة المتعلقة باختيار الأمين العام |
A. dispositions générales relatives au Règlement intérieur de l'Assemblée générale | UN | ألف - الأحكام العامة ذات الصلة بالنظام الداخلي للجمعية العامة |
dispositions générales relatives au Règlement intérieur de l'Assemblée générale | UN | ألف - الأحكام العامة المتعلقة بالنظام الداخلي للجمعية العامة |
L'article 42 de la LPLCC étend l'application des dispositions générales relatives au blanchiment de capitaux aux délits de corruption. | UN | وتوسّع المادة 42 من القانون نطاق تطبيق الأحكام العامة المتعلقة بغسل الأموال لتشمل جرائم الفساد. |
Les dispositions générales relatives aux homicides et aux atteintes à l'intégrité physique, notamment, s'appliquent également aux personnes souffrant d'un handicap. | UN | وتسري الأحكام العامة المتعلقة بجرائم القتل والاعتداء وغيرها على الأشخاص ذوي الإعاقة على قدم المساواة مع غيرهم. |
Sous-section première. dispositions générales relatives au Greffe | UN | القسم الفرعي 1 - الأحكام العامة المتعلقة بقلم المحكمة |
dispositions générales relatives au Greffe | UN | الأحكام العامة المتعلقة بقلم المحكمة |
Sous-section première. dispositions générales relatives au Greffe | UN | القسم الفرعي 1 - الأحكام العامة المتعلقة بقلم المحكمة |
dispositions générales relatives au Greffe | UN | الأحكام العامة المتعلقة بقلم المحكمة |
Sous-Section 1. dispositions générales relatives au Greffe | UN | القسم الفرعي 1 - الأحكام العامة المتعلقة بقلم المحكمة |
A. dispositions générales relatives au rôle et aux pouvoirs de l'Assemblée générale | UN | ألف - الأحكام العامة المتعلقة بدور الجمعية العامة وسلطتها |
A. dispositions générales relatives au Règlement intérieur de l'Assemblée générale | UN | ألف - الأحكام العامة المتعلقة بالنظام الداخلي للجمعية العامة |
A. dispositions générales relatives au rôle et aux pouvoirs de l'Assemblée générale | UN | ألف - الأحكام العامة المتعلقة بدور الجمعية العامة وسلطتها |
A. dispositions générales relatives à la sélection du Secrétaire général | UN | ألف - الأحكام العامة ذات الصلة باختيار الأمين العام |
A. dispositions générales relatives au Règlement intérieur de l'Assemblée générale | UN | ألف - الأحكام العامة ذات الصلة بالنظام الداخلي للجمعية العامة |
A. dispositions générales relatives à la sélection du Secrétaire général | UN | ألف - الأحكام العامة ذات الصلة باختيار الأمين العام |
4.2.1 dispositions générales relatives à l'utilisation des citernes mobiles pour le transport de matières des classes 3 à 9 | UN | ٤-٢-١ اشتراطات عامة لاستخدام الصهاريج النقالة لنقل مواد الرتب ٣ إلى ٩ |
dispositions générales relatives à la composition et à l'administration de la Cour | UN | أحكام عامة تتعلق بتكوين المحكمة وإدارتها |
4.2.1.1 La présente section décrit les dispositions générales relatives à l'utilisation de citernes mobiles pour le transport de matières des classes 3, 4, 5, 6, 7, 8 et 9. | UN | ٤-٢-١-١ يتضمن هذا الفرع الاشتراطات العامة الواجبة التطبيق لدى استخدام الصهاريج النقالة لنقل المواد المصنفة في الرتب ٣ و٤ و٥ و٦ و٧ و٨ و٩. |