"dix secondes" - Traduction Français en Arabe

    • عشر ثوان
        
    • عشر ثواني
        
    • عشرة ثواني
        
    • عشر ثوانٍ
        
    • عشْرة ثواني
        
    • عشر ثوانى
        
    • عشر ثوانِ
        
    • عشرة ثوان
        
    • عشرة ثوانٍ
        
    • العشر ثواني
        
    • عشرُ ثوانٍ
        
    • لعشر ثواني
        
    • لعشرة ثواني
        
    • لعشر ثوانٍ
        
    Vous avez dix secondes pour vous montrer à mes hommes. Open Subtitles لديك عشر ثوان لإظهار نفسك لرجالي في الخارج.
    Non, attends ! Je vais revenir dix secondes en arrière, sur le toit ! Open Subtitles لا انتظر, سأعود إلى الوراء عشر ثوان عندما كنت على السطح
    Je sais que ça ne fait que dix secondes, mais tu me manques déjà. Open Subtitles أعلم أن لم يمضي سوى عشر ثواني لكنني أشتقتُ إليك بالفعل.
    dix secondes avant le rechargement complet. Open Subtitles عشر ثواني متبقية حتى يتم شحن الناقلات أيها الطبيب
    Buckner mène d'un point et il ne reste que dix secondes. Open Subtitles بنكر يتقدم بفرق نقطة مع عشرة ثواني فقط للنهاية.
    J'accepte le signale et j'ai dix secondes pour aller de l'autre coté avant que les wagons ne se séparent. Open Subtitles سأقوم بقبول الإشارة ومن ثمّ ستكون لديّ عشر ثوانٍ للركوب إلى عربتكم قبل إنفصال العربتين.
    Vous ne tiendrez pas dix secondes de l'autre côté de la frontière. Open Subtitles انتما مثل عُصيان مقياسات الزيت للسيارات عشْرة ثواني على خَط المقاطعة
    Mince. Je suppose que je tombais depuis plus de dix secondes. Open Subtitles عجيب, أعتقد اني سقطت منذ أكثر من عشر ثوان
    Si je l'ouvre ici, nous serons tous mort en dix secondes. Open Subtitles إذا أنا الإفراج عنها في هذه الغرفة، لقد أحرزنا ليرة لبنانية تكون جميع القتلى في عشر ثوان.
    Mais cet avion entre dans l'espace aérien de Coughlan dans moins de dix secondes que vous me croyez ou pas. Open Subtitles ولكن هذا طائرة تدخل المجال الجوي كولان في أقل من عشر ثوان ما إذا كنت تعتقد لي أم لا.
    Si je fais trente morts en dix secondes, est-ce que tous mes amis peuvent entrer ? Open Subtitles اذا كنت استطيع الحصول على 30 يقتل في عشر ثوان ، يمكن لجميع أصدقائي في الحصول على ؟
    Tu peux faire ça ? Sur le graphisme un. De retour dans dix secondes. Open Subtitles هل تستطيعين القيام بذلك ، اضيفيه هناك سندخل البث على الهواء مباشرة بعد عشر ثواني
    Pas autant que l'enregistrement d'un meurtre, accident ou non, allez, dix secondes. Open Subtitles لن أكون مذنباً بقدر تسجيل لجريمة قتل حادثاً كان أم لا هيا، دي جي عشر ثواني
    Vous avez dix secondes pour me donner une raison de ne pas vous tuer. Open Subtitles الان . ,لديكِ عشر ثواني لإعطائي سبب لـ عدم قتلكِ
    Ca te donnera dix secondes pour voir sa trace de poudre, le localiser et l'empêcher de tirer à nouveau. Open Subtitles وسأمهلك حوالي عشرة ثواني لتحدد موقعه من بريق طلقته ولا تدع له مجالا لطلقة اخلاى
    Le mélange de crème pour les mains à la lavande et d'huile de moteur me rappelle ta disjonction émotionnelle. dix secondes restantes. Open Subtitles ممزوج كريم اليد الخزامية وزيت المحرك يذكرني بإنشطار مشاعرك عشرة ثواني للتطويق
    Il faut juste tenir dix secondes, et tout ira bien. Open Subtitles فقط خذي عشرة ثواني في كل مرة كل شيء سـ يكون بخير
    C'était un sig pro semi automatique et tu l'as monté en moins de dix secondes. Open Subtitles . انه مسدس نصف اوتوماتيكي . و قمت بتجميعه بأقل من عشر ثوانٍ
    Vous avez dix secondes pour me dire quelque chose que je croie avant que je coupe vos cordes vocales. Open Subtitles أمامك عشر ثوانٍ لتخبرني بشيء أصدقه، قبل أن أقطع حنجرتك.
    Je règle ton problème en dix secondes. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصلّحَ مشاكلَكَ في عشْرة ثواني.
    Je te donne dix secondes pour me convaincre de te laisser vivre. Open Subtitles والآن سأعطيك عشر ثوانى لكى تقنعنى بسبب لتركك تحيا
    Tu as dix secondes pour prendre tes affaires et sortir. Open Subtitles لديك عشر ثوانِ لتجمعي حاجياتك و تدخلين السيارة
    Donne-moi dix secondes pour les attirer, et ensuite vas-y. Open Subtitles أعطيني عشرة ثوان لصرف إنتباههم ، و من ثم تحركي
    Vous avez dix secondes pour faire ce qu'il dit, ou toutes les banques du E system seront bloquées. Open Subtitles لديك عشرة ثوانٍ لتفعل ما تقول أو كل بنوك شركة (إي) سيتم إختراقها
    Il est à l'origine des sitcoms de dix secondes sur le net. Chéri, je suis rentré. Super ! Open Subtitles لقد إبتكر مفهوم المسرحيات الهزلية ذات العشر ثواني على الإنترنت "عزيزتي, لقد وصلت"
    dix secondes pour fournir l'adresse. Open Subtitles عشرُ ثوانٍ لإعطائها العنوان.
    Je crie pendant dix secondes, mais après je pars manger mon petit-déjeuner. Open Subtitles أنا أصرخ لعشر ثواني ..ثم ثم أذهب لتناول فطوري
    Je peux m'asseoir dix secondes sans me faire draguer ? Open Subtitles -هل استطيع ان اجلس لعشرة ثواني من غير ان يعاكسني احد ما؟
    Quoi que vous alliez dire, gardez ca pour vous, encore pour dix secondes. Open Subtitles أيّاً كان ما تريدين قوله، احتفظي به لعشر ثوانٍ أخرى فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus