"dix-huitième et dix-neuvième sessions" - Traduction Français en Arabe

    • الثامنة عشرة والتاسعة عشرة
        
    Le document a été soumis au Comité international de coordination, à ses dix-huitième et dix-neuvième sessions. UN وقُدمت الورقة إلى لجنة التنسيق الدولية في دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة.
    des dix-huitième et dix-neuvième sessions de la Commission du développement durable UN الدورتين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    Rapport du Comité sur ses dix-huitième et dix-neuvième sessions UN تقرير اللجنة عن دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة
    III. Rapport de la Présidente sur les activités entreprises entre les dix-huitième et dix-neuvième sessions UN تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة التي قامت بها في الفترة الواقعة بين الدورتين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة
    III. Documents présentés au Comité à ses dix-huitième et dix-neuvième sessions UN الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة
    Documents présentés au Comité à ses dix-huitième et dix-neuvième sessions UN الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة
    Ses dix-huitième et dix-neuvième sessions doivent se tenir respectivement en 2010 et 2011. UN ومن المقرر أن تعقد الدورتان الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة في عامي 2010 و 2011 على التوالي.
    RAPPORT SUR LES dix-huitième et dix-neuvième sessions UN عن دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة
    Rapport du Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes à ses dix-huitième et dix-neuvième sessions (A/53/38/Rev.1) UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة (A/53/38/Rev.1)
    Par sa large portée, le concept de consommation et production durables a les interconnexions les plus fortes et les plus manifestes avec les autres domaines thématiques sur lesquels devra porter son attention la Commission du développement durable à ses dix-huitième et dix-neuvième sessions. UN ولأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين ككل روابط أقوى وأكثر وضوحا مع غيرها من المجالات المواضيعية التي ستتناولها الدورتان الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    Le financement entre pour beaucoup dans les chances de parvenir à la durabilité dans tous les domaines thématiques couverts par la Commission du développement durable à ses dix-huitième et dix-neuvième sessions. UN والتمويل مشكلة رئيسية تعوق التقدم نحو تحقيق الاستدامة في جميع المجالات المواضيعية التي ستتناولها لجنة التنمية المستدامة في دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة.
    dix-huitième et dix-neuvième sessions du Conseil d'administration UN رابعا - الدورتان الثامنة عشرة والتاسعة عشرة لمجلس الأمناء
    De plus, le Haut-Commissariat a appuyé et facilité la tenue des dix-huitième et dix-neuvième sessions du Comité international de coordination des institutions nationales de promotion et de protection des droits de l'homme. UN وعلاوة على ذلك، قامت المفوضية بدعم وتيسير عقد الدورتين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنسيق الدولية لمؤسسات حقوق الإنسان الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Notant les dispositions et décisions préalablement convenues concernant les modules thématiques de ses dix-huitième et dix-neuvième sessions, notamment les décisions prises à ses précédentes sessions, UN وإذ تلاحظ الأحكام والقرارات المتفق عليها من قبل بشأن المجموعة المواضيعية لمسائل الدورتين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة، بما في ذلك القرارات المتخذة في دوراتها السابقة،
    Notant les dispositions et décisions préalablement convenues relatives aux modules thématiques de questions des dix-huitième et dix-neuvième sessions de la Commission, notamment les décisions prises à ses précédentes sessions, UN وإذ تنوه بالأحكام والقرارات المتفق عليها المتصلة بالمجموعة المواضيعية لقضايا الدورتين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة، بما في ذلك القرارات المتخذة في دوراتها السابقة،
    Examen du suivi des résultats du Sommet mondial pour le développement durable qui intéressent la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, ainsi que des résultats des dix-huitième et dix-neuvième sessions de la Commission du développement durable. UN النظر في متابعة ما انتهى إليه مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من نتائج تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ونتائج الدورتين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    Examen du suivi des résultats du Sommet mondial pour le développement durable qui intéressent la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, ainsi que des résultats des dix-huitième et dix-neuvième sessions de la Commission du développement durable UN النظر في متابعة ما انتهى إليه مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من نتائج تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ونتائـج الدورتين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامـة
    Rapport de la Présidente sur les activités entreprises entre les dix-huitième et dix-neuvième sessions du Comité UN الفصل الثالث - تقريــر الرئيسة عن اﻷنشطــة التي قامت بها في الفترة الواقعة بين الدورتين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة
    La Présidente du Comité, Mme Salma Khan, a fait rapport sur ses activités entre les dix-huitième et dix-neuvième sessions. UN ٤٩ - قدمت رئيسة اللجنة، السيدة سلمى خان، تقريرا عن اﻷنشطة التي قامت بها في الفترة الواقعة بين الدورتين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة.
    Elle a noté qu’entre ses dix-huitième et dix-neuvième sessions, le Comité avait renforcé ses liens avec les institutions spécialisées de l’ONU et d’autres organes comme le FNUAP, le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM), le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) et le Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida (ONUSIDA). UN وأشارت الى أن اللجنة عززت في الفترة الواقعة بين دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة علاقاتها مع الوكالات المتخصصة وغيرها من الهيئات، بما فيها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج اﻷمم المتحدة المعني باﻹيدز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus