Je dois parler à Jack Bauer. Vous pouvez le contacter ? | Open Subtitles | أريد التحدث مع باور هل تستطيع الوصول إليه ؟ |
Alors s'il vous plaît ne soyez pas offensé quand je dis cela, mais, euh, je pense que je dois parler à mon avocat. | Open Subtitles | لذلك أرجو ألا تشعرا بالإهانة ،لما سأقوله لكن أعتقد أنني بحاجة للتحدث إلى محاميّ |
Non, je dois parler à quelqu'un qui me dira ce qui est arrivé à ma mère. | Open Subtitles | كلاّ، يجب أن أتحدث لشخصٍ . قادرٍ على أن يخبرني بما حدث لأميّ |
Excepté pour les Johnson à qui je dois parler en privé. | Open Subtitles | باستثناء جونسون، من الذي أحتاج للتحدث معه على انفراد |
Je dois parler à ta mère du dîner de ce soir. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث لوالدتك . بخصوص العشاء الليلة |
Mais je dois parler avec la mère d'une patiente, et tu dois rentrer à la maison et dormir un peu. | Open Subtitles | لكنّي يجب أن أتحدّث إلى أم مريضة، وأنت يجب أن تعودي للمنزل وتنالي قسطًا من النوم، اتفقنا؟ |
Oh, non, non, Je dois parler à mon avocat. | Open Subtitles | اوه لا لا علي التحدث إلى المحامي الخاص بي |
Je dois parler au Premier ministre australien. | Open Subtitles | نعم، أريد التحدث إلى رئيس وزراء استرالياً. |
Je pige pas. Il gagne du temps. Je dois parler à la fille au plus vite. | Open Subtitles | إنه مجرد يماطل ليكسب الوقت، أريد التحدث إلى الفتاة بأقرب وقت ممكن. |
- Agent Fédéral. Je dois parler avec celui qui dirige ici. | Open Subtitles | عميل فيدرالي، أريد التحدث مع المسؤول هنا. |
Soren, je dois parler au Dr Kyle seul. - Mais je l'aide. | Open Subtitles | سورين، ولست بحاجة للتحدث مع الدكتور كايل وحدها. |
Je dois parler au Dr Morgan, s'il vous plait. | Open Subtitles | شرطة نيويورك، أنا بحاجة للتحدث مع الدكتور هنري مورغان، من فضلك. |
Je dois parler à quelqu'un. | Open Subtitles | بالتفكير في هذا، فأنا سعيدة بأنك اتصلت فأنا بحاجة للتحدث لشخص. |
Je dois parler à ton idiot de mec. Il ne décroche pas. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث مع خليلك الغبيّ هو لا يُجيب عن مكالماتي |
Je dois parler à quelqu'un de la commission du bac mais monsieur a des instructions... | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إلى مشرف الامتحان. لكن الحراس هنا لم.. |
Ne le prends pas mal, mais je dois parler au commissaire. | Open Subtitles | ولكني أحتاج للتحدث الى المحقق المسئول عن هذه القضية. |
Ici Jack Bauer, je dois parler à Tony Almeida ou Michelle Dessler. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث مع توني ألميدا وميشيل ديسلر |
Si vous voulez bien m'excuser, je dois parler à quelques uns de mes hommes, de t'actiques d'embuscade. Oui. | Open Subtitles | لو عذرتماني الآن، يجب أن أتحدّث لرجلين حول تكتيات وضع كمين. |
Je dois parler à mes amis, occupez les Martin, d'accord ? | Open Subtitles | علي التحدث الى أصدقائي للحظة فقط إهتمو لأمرهم يا مشاة البحرية، مفهوم ؟ |
Je ne comprends pas pourquoi je dois parler entre les chansons. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا يتوجب عليّ أن أتحدث بين الأغاني |
Je dois parler à un autre patient maintenant. Bonne journée, soldat. | Open Subtitles | عليّ التحدث لمريض آخر الآن طاب يومك أيها الجندي |
(ACCENT BRITANNIQUE) J'ai un problème, je dois parler au Controle maintenant. | Open Subtitles | لديّ حالة طارئة أريد التحدّث لمركز التحكّم فورًا |
Je dois parler au capitaine. Il veut peut-être mon autographe. | Open Subtitles | علىّ التحدث إلى القائد ربما يريد توقيعى الشخصىّ |
Je dois parler au responsable des affaires culturelles. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتحدّث مع رئيس الشؤون الثقافية |
Je dois parler à votre chef de la sécurité, Joep Mees. | Open Subtitles | أنا بحاجة للحديث مع الرئيس مسؤول الأمن (جيوب ميس) |
Je dois parler et vous devez être tranquille pour un changement. | Open Subtitles | انا اريد ان اتحدث وانت يجب ان تكون هادئة |
Je sais qu'il est tard, mais je dois parler à Cobra Bubbles. | Open Subtitles | أعرف أنّ الوقت متأخر، لكنّي أحتاج أن أتكلم مع كوبرا بابلز. |