"données de référence de base" - Traduction Français en Arabe

    • بيانات مرجعية أساسية
        
    • البيانات المرجعية الأساسية
        
    données de référence de base : 4 provinces ont pris ce type d'initiative. UN بيانات مرجعية أساسية: 4 أقاليم توجد بها هذه الخطط.
    données de référence de base : 1 200 010 personnes au chômage durant le 3e trimestre de 2008. UN بيانات مرجعية أساسية: 010 200 1 أشخاص عاطلين أثناء الربع الثالث من سنة 2008.
    données de référence de base : Plan national contre la discrimination; bases du Plan national des droits de l'homme; 5 observatoires opérationnels. UN بيانات مرجعية أساسية: خطة وطنية لمكافحة التمييز؛ قواعد الخطة الوطنية لحقوق الإنسان؛ خمسة مراصد عاملة.
    données de référence de base : quatre provinces appliquent les lois relatives à l'allocation minimale de ressources budgétaires aux ressources naturelles. UN البيانات المرجعية الأساسية: 4 أقاليم تنفِّذ تشريعات بشأن المخصصات الدنيا في الميزانية من أجل الموارد الطبيعية.
    données de référence de base : 6 juridictions UN البيانات المرجعية الأساسية: 6 هيئات مختصة.
    données de référence de base : Inventaire des initiatives prises à l'échelon provincial UN 774 404 4 دولاراً بيانات مرجعية أساسية: إحصاء المبادرات الإقليمية.
    données de référence de base. Déficience des systèmes d'administration publique. UN بيانات مرجعية أساسية: أوجه قصور في نُظم إدارة القطاع العام.
    données de référence de base : Doivent être élaborées à partir d'enquêtes menées par le PNUD en 2009. UN بيانات مرجعية أساسية: يتعيَّن تجميعها على أساس الدراسات الاستقصائية التي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في سنة 2009.
    données de référence de base : 2 provinces appliquent des mesures d'atténuation/adaptation (des) (aux) effets du changement climatique. UN بيانات مرجعية أساسية: إقليمان ينفذان تدابير التخفيف/التكيُّف مع تغيُّر المناخ.
    données de référence de base : 15 provinces. UN بيانات مرجعية أساسية: 15 إقليماً.
    données de référence de base : Indice de disparité pour 2003-2006. UN بيانات مرجعية أساسية: مؤشر التفاوت بين الجنسين في الفترة 2003-2006.
    données de référence de base. À déterminer. UN بيانات مرجعية أساسية: تحدَّد فيما بعد
    données de référence de base : À déterminer UN بيانات مرجعية أساسية: تحدَّد فيما بعد.
    données de référence de base. Organigramme de l'accès à la justice; étude d'impact de la médiation obligatoire avant d'entamer une action en justice; 50 audiences publiques; cours de formation sur l'éthique publique du Bureau de lutte contre la corruption. UN البيانات المرجعية الأساسية: خريطة لفرص الوصول إلى المحاكم؛ دراسة أثر الوساطة الإجبارية قبل البدء في الإجراءات القضائية؛ 50 محكمة معنية بالمواطنين، ومنهاج تدريب في مكتب مكافحة الفساد بشأن الأخلاقيات العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus