Si elle est trouble, Donnez-lui l'Augmentin et on risque une réaction. | Open Subtitles | إن كان قاتماً أعطه الدواء و نخاطر برد الفعل |
Donnez-lui cette bague et dites-lui de la garder mieux que l'autre. | Open Subtitles | أعطه هذا ومره أن يحفظه خيراً مما فعل بالآخر |
Si elle se réveille, Donnez-lui de l'eau ou du thé et ce sirop de pavot. | Open Subtitles | إذا تستيقظ، أعطها بعض الماء أو الشاي وشراب الخشخاش هذا |
Donnez-lui tout ce qu'il veut, plus de liberté, un nouveau vélo, | Open Subtitles | أعطيه اي شي يريد مصروف اكثر ، دراجة جديدة |
Il hallucine. Donnez-lui 5 de Haldol. | Open Subtitles | إنّه يهلوس , اعطه 5 ملليجرام من هالدول دواء يستخدم في علاج الانفصام الشخصي الاضطراب السلوكي ، الخرف |
Vous dites que vous aimez Claude. Donnez-lui des preuves de cela avant de la renvoyer. | Open Subtitles | تقولين أنكِ تحبين كلود أعطيها أدله على حُبّك قبل أن ترسليها بعيداً |
Et quand ça arrivera, Donnez-lui vos dons en mains propres. | Open Subtitles | ...و عندما تقابلها اعطها صندوق تبرعاتك بصفة شخصية |
Donnez-lui vos mines et prenez votre argent. | Open Subtitles | عندما تصلوا إلى هناك، أعطوه الألغام وخذوا مالكم |
Il est temps de lui construire. Donnez-lui une chance de paraître intelligent. | Open Subtitles | حان الوقت لجعله يشعر بالثناء أعطه الفرصة كي يبين عن ذكائه |
Donnez-lui des jambes, Donnez-lui des roues. | Open Subtitles | أعطه بعض الساقين، يعطيه بعض عجلات جديدة. |
Il vous cherchera en arrivant. Donnez-lui vos clés et votre passe. | Open Subtitles | حينما يدخل، فإنّه سيبحث عنك، لذا أعطه مفاتيحك وبطاقة دخولك. |
Donnez-lui de la morphine et couvrez la plaie. | Open Subtitles | يا ممرضة، أعطه بعض المورفين وضمدي هذا الجرح |
- Donnez-lui à manger. Demain matin, je règle le problème. | Open Subtitles | أعطها شيئا لتأكله,صباح الغد سأحل المشكلة. |
Rendez-la malade. Donnez-lui une douleur chronique que seule ma félicité peut apaiser. | Open Subtitles | اجعلها مريضة، أعطها ألماً مزمناً لا يُخفّفُ إلّا بنعمتي. |
D'accord, OK, Donnez-lui quelques heures pour que ses antibiotiques fassent effet. | Open Subtitles | حسنٌ.. أعطيه بضعة ساعات لتعمل مضاداته الحيوية |
Il veut jouer un Quarté+ sur le 2, 4, 6 et 3. Donnez-lui 24 $. | Open Subtitles | يريد صندوق رهان رباعي للجياد المذكورة طوال العام، اعطه 24 دولار |
Donnez-lui une dose de vitamine, dites-lui que vous faites des tests. | Open Subtitles | أعطيها بعض الفيتامينات من خلال المحلول وأخبرها أنك ستقوم ببعض الفحوصات |
Et Donnez-lui du magnésium des fois que ce soit une prééclampsie. | Open Subtitles | و اعطها الماغنسيوم أيضاً في حالة ارتفاع ضغط الدم الشرياني |
Donnez-lui les détails et nous ferons fermer ce garage avant marée basse. | Open Subtitles | أعطوه التفاصيل وسنشمّع ذلك المرآب قبل فوات الأوان |
- Donnez-lui ses vêtements d'apparat. - Faites plaisir à votre roi. | Open Subtitles | هيا ، اعطوه رداؤه كن لطيفا مع مليكك باراباس |
Donnez-lui de l'héparine non fractionnée en I.V. et de l'héparine de bas poids moléculaire par injection sous-cutanée. | Open Subtitles | أعطوها الهيبارين غير المقسم عن طريق الوريد و هيبارين بالحقن بسرعة |
Achetez-vous une tenue. Donnez-lui une carte de crédit. | Open Subtitles | إذهب لمتجر بارني لشراء ملابس جديدة أعط هذا الرجل بطاقة ائتمان |
Donnez-lui du sérum glucose. 300 cc. Et qu'on lui fasse un scan cérébral. | Open Subtitles | أعطِه 300 ملل من المحلول الملحي, أعملي له أشعة مقطعية للرأس, بدون مادة التباين |
Donnez-lui la moitié maintenant et l'autre quand il aura tout remboursé. | Open Subtitles | اقول ان تعطيه النصف الان والنصف الاخر عندما يسدد الدين |
Donnez-lui le temps. Il doit aller nulle part autrement. | Open Subtitles | أعطهِ بعض الوقت، ليس لديه مكان آخر ليذهب إليه |
- La coupure est profonde. - Donnez-lui des antibiotiques. | Open Subtitles | انه جرح عميق اعطيها بعضَ من المضادات الحيوية |
Donnez-lui de la nimodipine, 30 mg toutes les 4h, et gardez un oeil sur sa pression artérielle. | Open Subtitles | أعطِها نيموديبين 30ملليغرام بى تش 4، وراقبُ ضغطَ دمّها |