"du blanc" - Traduction Français en Arabe

    • الأبيض
        
    • أبيضاً
        
    • البياض
        
    • اللون الابيض
        
    • لحم أبيض
        
    On porte du blanc pour un enterrement asiatique ou hindou. Open Subtitles يُرتدى اللون الأبيض لحضور جنازة آسيوية أو هندوسية.
    Tu vois, ça j'adore, mais dans la mauvaise lumière, ta mère pourrait penser que j'ai porté du blanc pour son mariage. Open Subtitles أترى، هذا ما أحب. لكن بنظرة خاطئة. لا سمح الله، أمك تعتقد أنني لبست الأبيض في زفافها.
    Aujourd'hui je porte du blanc en tant que symbole des trois mois d'abstinence qu'on a observé en tant que couple. Open Subtitles أرتدي الأبيض اليوم رمزاً للأشهر الثلاثة التي امتنعنا فيها عن ممارسة الجنس
    Debra voulait du blanc. Open Subtitles أرادَ ديبرا أبيضاً.
    L'art de déguster un gâteau noir et blanc consiste à avoir du noir et du blanc à chaque bouchée. Open Subtitles انظري، المفتاح لتناول بسكويت الأبيض والأسود، هو أن تتناولي بعض السواد وبعض البياض مع كل قضمة
    Il faut que ce soit plus léger avec du blanc et du jaune. Open Subtitles يجب أن يكون المكان مضيئاً أكثر. بالدهان الأبيض والإضافات الصفراء.
    Mais, vous savez, je veux juste porter du blanc. Open Subtitles و لكن أتعلم ، أحب فحسب إرتداء المئزر الأبيض
    C'est la deuxième fois que vous mentionnez du blanc. Open Subtitles هذه المره الثانيه التي ذكرت فيها اللون الأبيض
    En quelques jours seulement, les pistes passent du blanc au vert. Open Subtitles ففي بِضع أيامٍ فقط تحولُ .المُنحدرات من اللونِ الأبيض إلى الأخضر
    Les Juifs portent du blanc pour Yom Kippour. Open Subtitles عليكم أنتم اليهود ارتداء الأبيض في يوم الغفران ، أليس كذلك؟
    Quand je vous vois, je vois que du blanc. Open Subtitles يبدو و كأنك في كل مرة أريكِ بها ترتدين اللون الأبيض.
    Et en particulier celle du blanc qui occupe le Bureau Ovale. Open Subtitles وتحديدًا الوعي للرجل الأيبض الذي يصادف أنه يجلس في البيت الأبيض.
    Du noir parce que c'est un événement sombre ? Ou du blanc parce que tu va fouetter un cul vierge ? Open Subtitles اللون الأسود لأنه أمر كئيب، أم الأبيض لأنك ستضرب ولداً لم يضرب من قبل؟
    Grâce à elle, je ne porte du blanc qu'en été et je mets toujours un slip pour essayer des vêtements. Open Subtitles إنها هي من علمني عدم لبس الأبيض بعد يوم المخاض و دائماً، دائماً، دائماً ألبس الملابس الداخلية عندما أرتدي ملابسي
    Et vous portez du blanc pour les rassurer ? Open Subtitles سأتفهم .. لو لم ترتدى البالطو الأبيض لتطمينهم
    Je t'avais dit de porter du blanc ! Mamie, raccroche ce téléphone ! Open Subtitles أنا قلت لك ألبس الأبيض جدتي أغلقي الهاتف
    Robe de mariée. Rien que du blanc. Open Subtitles إنتظر , ملابس العُرس الكثير من اللون الأبيض
    L'art de déguster un gâteau noir et blanc consiste à avoir du noir et du blanc à chaque bouchée. Open Subtitles انظري، المفتاح لتناول بسكويت الأبيض والأسود، هو أن تتناولي بعض السواد وبعض البياض مع كل قضمة
    Y a pas une règle bizarre qui interdit de porter du blanc après la fête du travail ? Open Subtitles نعم ولكن اليس هنالك قواعد غريبة بأنه لايجب عليك بأن ترتدي اللون الابيض بعد عيد العمال
    Bonjour. Très bien, qui veut du blanc? - Et qui veut de la viande brune? Open Subtitles حسنًا، من يريد لحم أبيض ومن يريد لحم غامق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus