"du brésil au" - Traduction Français en Arabe

    • البرازيل إلى
        
    • للبرازيل في
        
    • للبرازيل لدى
        
    • البرازيل لمعاهدة
        
    À cet égard, nous nous félicitons de l'adhésion récente du Brésil au TNP. UN وفي هذا السياق، نرحب بوجه خاص بانضمام البرازيل إلى معاهدة عدم الانتشار.
    Ce contrôle a débuté avant l'adhésion du Brésil au TNP en 1998. UN وقد بدأ هذا الرصد قبل انضمام البرازيل إلى المعاهدة في عام 1998.
    Ce contrôle a débuté avant l'adhésion du Brésil au TNP en 1998. UN وقد بدأ هذا الرصد قبل انضمام البرازيل إلى المعاهدة في عام 1998.
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Brésil au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العــام بشــأن وثائــق تفــويض الممثل المناوب للبرازيل في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Brésil au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للبرازيل في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Brésil au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للبرازيل لدى مجلس الأمن
    Le Sri Lanka se félicite de l'adhésion du Brésil au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. UN وترحب سري لانكا بانضمام البرازيل لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Avec l'adhésion du Brésil au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), tous les États membres de la zone sont maintenant parties à ce Traité. UN وبانضمام البرازيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، أصبحت جميع الدول اﻷعضاء في المنطقة أطرافا في هذه المعاهدة.
    Ce contrôle a débuté avant l'adhésion du Brésil au TNP. UN وشُـرع في عملية الرصد المذكورة قبل انضمام البرازيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Ce contrôle a débuté avant l'adhésion du Brésil au TNP. UN وشُـرع في عملية الرصد المذكورة قبل انضمام البرازيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Depuis l’adhésion du Brésil au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, tous les États de la zone sont désormais parties audit traité. UN وبانضمام البرازيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، أصبحت جميع دول المنطقة حاليا أطرافا في هذه المعاهدة.
    Se félicitant aussi de l’accession du Brésil au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, UN " وإذ ترحب أيضا بانضمام البرازيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية،
    Je tiens également à dire que nous sommes très heureux de l'adhésion du Brésil au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. UN واسمحوا لي أيضا أن أشيد بانضمام البرازيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    L'adhésion du Brésil au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) signifie que tous les États de la zone souscrivent maintenant à ce Traité très important. UN وانضمام البرازيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية يعني أن جميع دول المنطقة تشارك اﻵن في هذه المعاهدة البالغة اﻷهمية.
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL CONCERNANT LES POUVOIRS DES REPRÉSENTANTS SUPPLÉANTS du Brésil au CONSEIL DE SÉCURITÉ UN تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للبرازيل في مجلس اﻷمن
    SUPPLÉANT du Brésil au CONSEIL DE SÉCURITÉ UN الممثل المناوب للبرازيل في مجلس اﻷمن
    Ma délégation et moi-même sommes particulièrement heureux que le Président de cette Commission soit le Représentant permanent de l'Uruguay, l'un des partenaires du Brésil au sein du Marché commun du sud (MERCOSUR). UN إنني ووفد بلدي نشعر بارتياح خاص أن يترأس هذه الهيئة الممثل الدائم لأوروغواي، أحد البلدان الشريكة للبرازيل في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي.
    REPRÉSENTANTS ADJOINTS du Brésil au CONSEIL DE SÉCURITÉ UN للبرازيل في مجلس اﻷمن
    REPRÉSENTANT SUPPLÉANT du Brésil au CONSEIL DE SÉCURITÉ UN المناوب للبرازيل في مجلس اﻷمن
    Représentant adjoint du Brésil au Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies (1968). UN الممثل المناوب للبرازيل لدى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة (1968).
    S/2011/685 Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Brésil au Conseil de sécurité [A A C E F R] - - 1 page UN S/2011/685 تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للبرازيل لدى مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    L'adhésion du Brésil au TNP porte à 187 le nombre des États parties au Traité, ce qui en fait le traité de maîtrise des armements auquel ont adhéré le plus grand nombre d'États. UN إن انضمام البرازيل لمعاهدة عدم الانتشار رفع عدد الدول اﻷطراف في المعاهدة إلى ١٨٧ دولة، مما يجعلها المعاهدة التي حظيت بانضمام أكبر عدد من الدول إليها من بين جميع معاهدات الحد من اﻷسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus