"du camp de nahr" - Traduction Français en Arabe

    • مخيم نهر
        
    • مخيم النهر البارد
        
    Besoins du camp de Nahr el-Bared (Liban) : secours et relèvement UN احتياجات مخيم نهر البارد من خدمات الإغاثة والإنعاش، لبنان
    La reconstruction du camp de Nahr el-Bared dans le nord du Liban se poursuit. UN ولا تزال إعادة بناء مخيم نهر البارد في شمال لبنان جارية.
    iii) Augmentation du pourcentage de réfugiés du camp de Nahr el-Bared qui ont réintégré leurs logements une fois qu'ils ont été reconstruits UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للاجئين الوافدين من مخيم نهر البارد العائدين للعيش في مساكن أعيد إعمارها في المخيم
    iii) Augmentation du pourcentage de réfugiés du camp de Nahr el-Bared qui ont réintégré leurs logements une fois qu'ils ont été reconstruits UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للاجئين الوافدين من مخيم نهر البارد العائدين للعيش في مساكن أعيد بناؤها في المخيم
    Le maigre financement reçu pour la reconstruction du camp de Nahr el-Bared est particulièrement inquiétant. UN والتمويل الضئيل الذي جرى تلقيه لإعادة بناء مخيم نهر البارد يثير الانزعاج بشكل خاص.
    Le Liban apprécie fortement le travail de l'UNRWA en ce qui concerne la reconstruction du camp de Nahr El-Bared et se félicite de l'achèvement de la première phase. UN وأعربت عن بالغ تقدير لبنان لعمل الأونروا في إعادة بناء مخيم نهر البارد، وترحيبه بإكمال المرحلة الأولى منها.
    L'orateur souligne l'importance d'accélérer la reconstruction du camp de Nahr el-Bared, action qui nécessite le soutien financier urgent des donateurs. UN وشدد المتكلم على أهمية التعجيل بإعادة بناء مخيم نهر البارد، مما يتطلب دعما ماليا عاجلا من المانحين.
    La Commission demande que la reconstruction du camp de Nahr El Bared reçoive un appui total et que les personnes que sa destruction en 2007 a déplacées soient secourues. UN وتدعو اللجنة إلى تقديم الدعم الكامل لإعادة بناء مخيم نهر البارد والمساعدة الغوثية للمشردين على أثر تدميره في عام 2007.
    :: Réunions de coordination mensuelles pour la reconstruction du camp de Nahr el-Bared UN :: عقد اجتماعات تنسيقية شهرية لإعادة إعمار مخيم نهر البارد
    L'UNRWA devra continuer à fournir une aide humanitaire aux familles déplacées du camp de Nahr el-Bared jusqu'à sa reconstruction complète. UN وعلى الأونروا مواصلة تقديم المساعدات الغوثية إلى الأسر النازحة من مخيم نهر البارد إلى أن يعاد بناؤه بأسره.
    :: Au total, 950 familles ont été accueillies dans des abris d'urgence et des centres collectifs aux abords du camp de Nahr el-Bared UN :: جرى إسكان ما مجموعه 950 أسرة في ملاجئ للطوارئ ومراكز جماعية حول مخيم نهر البارد
    iii) Pourcentage de réfugiés du camp de Nahr al-Bared qui ont réintégré leurs logements une fois qu'ils ont été reconstruits UN ' 3` النسبة المئوية للاجئين من مخيم نهر البارد العائدين للعيش في مساكن أعيد بناؤها في المخيم عام 2011: 7 في المائة
    Relèvement et reconstruction du camp de Nahr el-Bared et de la zone adjacente UN الإنعاش وإعادة البناء في مخيم نهر البارد والمنطقة المتاخمة له
    Appel en faveur de secours et d'un relèvement rapide : besoins humanitaires fondamentaux des réfugiés palestiniens du camp de Nahr el-Bared UN نداء الإغاثة والإنعاش المبكر: لتلبية الاحتياجات الإنسانية الأساسية للاجئين الفلسطينيين في مخيم نهر البارد
    Appel en faveur de secours et d'un relèvement rapide : construction de 149 logements d'urgence sur plusieurs parcelles du camp de Nahr el-Bared (Liban) UN نداء الإغاثة والإنعاش المبكر: بناء 149 مأوى مؤقتا في عدة مواقع في مخيم نهر البارد، لبنان
    Appel en faveur des secours et du relèvement rapide : secours aux réfugiés déplacés du camp de Nahr el-Bared (Liban) UN نداء الإغاثة والإنعاش المبكر: توفير المساعدة الغوثية للاجئي مخيم نهر البارد المشردين، لبنان
    Aide d'urgence au relogement des familles déplacées du camp de Nahr el-Bared (Liban) UN تقديم المساعدة الإيوائية العاجلة للأسر المشردة من مخيم نهر البارد، لبنان
    :: Un total de 950 familles a été accueilli dans des abris d'urgence et des centres collectifs aux abords du camp de Nahr el Bard UN :: وجرى إسكان ما مجموعه 950 أسرة في ملاجئ للطوارئ ومراكز جماعية حول مخيم نهر البارد
    :: Réunions mensuelles de coordination pour la reconstruction du camp de Nahr el-Bared UN :: عقد اجتماعات تنسيقية شهرية لإعادة بناء مخيم نهر البارد
    Les retards intervenus dans la reconstruction du camp de Nahr el Bared étaient dus en partie au fait que certains donateurs et partenaires n'avaient pas tenu leurs engagements. UN ويعود التأخير الحاصل في إعادة بناء مخيم نهر البارد جزئياً إلى تعهدات مانحين وشركاء لم يتم الوفاء بها.
    Amélioration du système d'égout et installation d'un réservoir dans neuf écoles du camp de Nahr El Bared (Liban) UN تحسين شبكة صرف المياه وتوفير خزان للمياه لتسع مدارس في مخيم النهر البارد - لبنان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus