Situation financière du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري |
Situation financière du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري |
Prenant note également de la recommandation générale no 30 du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى التوصية العامة رقم 30 الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز العنصري، |
La recommandation générale no 32 du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale précise la signification et la portée des mesures spéciales. | UN | والتوصية العامة رقم 32 الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز العنصري تقدم مزيدا من الإيضاح لمعنى التدابير الخاصة ونطاقها. |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des sessions de 2012 du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورات التي عقدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2012 |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des sessions de 2013 du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورات التي عقدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2013 |
Observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination | UN | الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Fourniture des ressources nécessaires au bon fonctionnement du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | توفير موارد كافية من أجل اﻷداء الفعال للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Ordre du jour provisoire annoté de la quarante-deuxième session du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | جــدول اﻷعمــال المؤقـت والشروح للدورة الثانية واﻷربعين للجنة القضاء على التمييز العنصري |
Ordre du jour provisoire annoté de la quarante-troisième session du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale : note du Secrétaire général | UN | جــدول اﻷعمــال المؤقـت والشروح للدورة الثالثة واﻷربعين للجنة القضاء على التمييز العنصري: مذكرة من اﻷمين العام |
Situation financière du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري |
Situation financière du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري |
Contribution du Comité pour l'élimination de la discrimination | UN | مساهمة لجنة القضاء على التمييز العنصري في عقد |
Contribution du Comité pour l'élimination de la discrimination | UN | مساهمة لجنة القضاء على التمييز العنصري في عقد |
ÉLECTION DE NEUF MEMBRES du Comité pour l'élimination de | UN | انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري |
Président du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
ADOPTION DU RAPPORT du Comité pour l'élimination de LA | UN | اعتماد تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Depuis 1991, il est membre du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale dont il est actuellement Président. | UN | وكان عضوا منذ عام 1991 في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري، وهو حاليا رئيس اللجنة. |
Observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Des compilations des observations finales du Comité contre la torture et du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale sont en cours de finalisation. | UN | ويجري حالياً استكمال تجميع التعليقات الختامية للجنة مناهضة التعذيب ولجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Au cours des quatre dernières années, il a suivi de près les travaux de la Commission de la condition de la femme et du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. | UN | وخلال السنوات الأربع الماضية، تابع المعهد بهمة أعمال لجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
V. Recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes à l'intention de la Bosnie-Herzégovine | UN | الخامس: توصيات لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة: البوسنة والهرسك |
ii) Le Gouvernement se conforme aux règles du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes concernant l'établissement de rapports | UN | ' 2` امتثال الحكومة لمتطلبات الإبلاغ وفقا لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Vice-Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | نائبة رئيسة لجنة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Il partageait les préoccupations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes qui considérait que les femmes et les filles victimes de la traite ne devraient pas être sanctionnées pour infraction à la législation sur l'immigration. | UN | وشاركت اللجنةَ المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة قلقها إزاء معاقبة النساء والفتيات ضحايا الاتجار على ارتكابهن مخالفات تتعلق بالهجرة. |