"du fichier d'experts" - Traduction Français en Arabe

    • قائمة الخبراء
        
    • لقائمة الخبراء
        
    • بسجل خبراء مجموعة الأدوات
        
    • سجل بالخبراء
        
    Le secrétariat choisit les experts parmi ceux qui sont désignés par les Parties pour faire partie du fichier d'experts. UN وتختار الأمانة الخبراء الأعضاء في هذه الأفرقة من بين مرشحي الأطراف الذين تدرج أسماؤهم في قائمة الخبراء.
    Le secrétariat choisit les experts parmi ceux qui sont désignés par les Parties pour faire partie du fichier d'experts. UN وتختار الأمانة الخبراء الأعضاء في هذه الأفرقة من بين مرشحي الأطراف الذين تدرج أسماؤهم في قائمة الخبراء.
    Rapport sur la mise à jour du fichier d'experts indépendants. UN تقرير عن التقدم المحرز في تحديث قائمة الخبراء المستقلين.
    Mise à jour du fichier d'experts et création, s'il y a lieu, de groupes spéciaux d'experts UN تحديث قائمة الخبراء والقيام، حسب الضرورة، بإنشاء أفرقة خبراء مخصصة
    II. État actuel du fichier d'experts indépendants 10−20 4 UN ثانياً - الوضع الحالي لقائمة الخبراء المستقلين 10-20 4
    Rapport sur l'état d'avancement de la mise à jour du fichier d'experts indépendants UN تقرير عن التقدم المحرز في تحديث قائمة الخبراء المستقلين
    Rapport sur l'état d'avancement de la mise à jour du fichier d'experts indépendants. UN تقرير عن التقدم المحرز في حفظ قائمة الخبراء المستقلين.
    Il a également rendu compte au SBSTA de l'état du fichier d'experts. UN كذلك قدمت الأمانة إلى الهيئة الفرعية تقريراً عن حالة قائمة الخبراء.
    Dans aucun d'entre eux ne sont mentionnées les décisions les plus récentes du Comité de la science et de la technologie et dans seulement un seul il est fait état du fichier d'experts indépendants. UN ولم يشر أي تقرير إلى آخر قرارات لجنة العلم والتكنولوجيا، ولم يشر سوى بلد طرف واحد إلى قائمة الخبراء المستقلين.
    Mise à jour du fichier d'experts et création, au besoin, de groupes spéciaux UN تحديث قائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال،
    La présente note précise la composition du fichier d'experts et l'utilisation qui en a été faite. UN ترد في هذه الوثيقة مذكرة تفسيرية عن تشكيل واستعمال قائمة الخبراء.
    Prenant également note des recommandations faites par le Bureau du Comité de la science et de la technologie au sujet du fichier d'experts indépendants, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتوصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن قائمة الخبراء المستقلين،
    Plusieurs membres du Groupe d'experts, des experts du fichier d'experts indépendants, et d'autres, ont participé à cet examen. UN وشارك في عملية الاستعراض عدد من أعضاء فريق الخبراء ومن الخبراء المدرجين على قائمة الخبراء المستقلين وآخرون.
    A-t-on fait appel aux experts du fichier d'experts indépendants établi par le secrétariat? UN ما الفائدة المحققة من الخبراء المسجلين في قائمة الخبراء المستقلين التي أعدتها الأمانة؟
    Le secrétariat choisit les experts de ces équipes parmi ceux qui sont désignés par les Parties pour faire partie du fichier d'experts. UN وتختار الأمانة الخبراء في هذه الأفرقة من بين مرشحي الأطراف الذين تدرج أسماؤهم في قائمة الخبراء.
    A cet égard, les Parties ont examiné les questions liées à l'utilisation du fichier d'experts et des groupes consultatifs techniques intergouvernementaux; UN وفي هذا الصدد، نظرت اﻷطراف في قضيتي استخدام قائمة الخبراء واستخدام اﻷفرقة الاستشارية التقنية الحكومية الدولية.
    En outre, le Comité devra superviser la tenue du fichier d’experts et la constitution des groupes spéciaux nécessaires pour faciliter ses travaux. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستحتاج لجنة العلم والتكنولوجيا إلى اﻹشراف على قائمة الخبراء وتكوين اﻷفرقة المخصصة اللازمة لتيسير عملها.
    vi) Donner des avis, à la demande de la Conférence des Parties, sur la structure, la composition et la tenue du fichier d'experts indépendants; UN `٦` تقديم المشورة، بناء على طلب مؤتمر اﻷطراف، بشأن تركيب قائمة الخبراء المستقلين وعضويتها واستيفائها
    Mise à jour du fichier d'experts et création, s'il y a lieu, de groupes spéciaux d'experts UN تحديث قائمة الخبراء والقيام، حسب الضرورة، بإنشاء أفرقة خبراء مخصصة
    :: 2 mises à jour du fichier d'experts de la lutte antimines UN :: إجراء استكماليْن لقائمة الخبراء في مجال مكافحة الألغام
    Prendre note du fichier d'experts figurant dans le document UNEP/POPS/COP.3/INF/24 ainsi que du rapport de la réunion d'experts figurant dans le document UNEP/POPS/COP.3/INF/6; UN (أ) أن يحيط علماً بسجل خبراء مجموعة الأدوات الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/INF/24، وبالتقرير عن اجتماع خبراء مجموعة الأدوات الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/INF/6؛
    Mise en commun avec les équipes de pays des Nations Unies du fichier d'experts des commissions régionales et de leur réseau d'experts nationaux et internationaux et de décideurs UN وضع سجل بالخبراء المتاحين في اللجان الإقليمية وفي شبكتها من الخبراء وواضعي السياسات الدوليين الوطنيين التي تشارك فيها الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus